Онлайн книга «Когда мотылек полюбил пчелу»
|
Я медленно кивнула. Коснулась своего горла и склонила голову. Он принял мое обещание и не стал ждать. — Я чтец огня и мастер над духами этого племени. Волшебство мое передается по наследству, от крови к крови, – мужчина замер, ожидая моей реакции. И если он ожидал восхищения, что ж… его он получил. Если ждал страха… его во мне не осталось. Все для меня сейчас было волшебством, неизвестностью и новизной. Я не знала, походили ли люди этого племени на меня… или во всем меня превосходили. Я была хрупким существом: стихии заставляли меня дрожать и потеть. Я была такой слабой, что постоянно нуждалась в воде и пище, и чуть не свела себя в могилу лишь потому, что чего-то лишилась. Что-то забыла. Для меня племя Нил было неотделимо от волшебства. Звонкое, процветающее… Счастливое… — А ты не так уж проста, – пробормотал мужчина. – Глаза твои полны любопытства, совсем как у ребенка, но тело – взрослое, как у женщины. Он опустил взгляд на мою грудь. — Женщина, которая пришла из ниоткуда со шрамами на молодом теле и горлом, в котором не осталось слов. Он покачал головой и продолжил свой рассказ. — Люди приходят ко мне за видениями, что показывает мне пламя. Лишь я могу переводить их, лишь я понимаю. Даже наши вожди слушают моего совета, – глаза его блеснули. – Видения расскажут мне, кто ты, – как уже рассказали о том, что тебя найдут. Мужчина улыбнулся и чуть склонил голову. — Я назвал тебе свое имя, когда ты очнулась в первый раз, но позволь повторить его… чтобы и ты потом тоже представилась. Меня зовут Солин. Я потомок мастеров над духами и чтецов огня, второй среди своих людей. Ты познакомишься с нашими вождями, Тралом и Типту, когда наберешься сил. Когда ты… — Солин, я принесла то, о чем ты просил, – у входа вдруг появилась девушка, и я вздрогнула. Не из-за того, что она возникла меж шкур так резко, а потому, как не похожа она была почти во всем на мужчину, сидевшего рядом. Почти полная противоположность. От слова этого в груди расцвела боль. Боль, которая прокралась в живот и впилась зубами прямо в душу. Плоть мужчины, завернутого в тени. Но потом мысли исчезли, и я уставилась на незнакомку. Кожа Солина была темной, а ее – жемчужно-синей, почти прозрачной. Красные и синие жилы ее жизни бежали, ясно видные, по горлу и запястьям. Волосы до плеч блестели, как растения, готовые к сбору. Глаза сияли потрясающей зеленью. — Ты вовремя, Гият, – Солин махнул рукой перед собой. – Я как раз собирался рассказать ей… – его взгляд мазнул по мне. – Твоя очередь, Девица. Мое имя тебе известно. А теперь назови свое. Незнакомая девушка держала в руках множество разных мехов. Губы ее дрогнули и изогнулись в ободряющей улыбке, и я поняла, что хочу рассказать о себе. По спине побежали мурашки. Я сглотнула, прокашлялась и тихо произнесла: — Я бы назвала свое имя… ес… если бы помнила его. Солин замер – словно не ожидал услышать мой голос. По сравнению с его мужским басом я звучала так хрупко. Хрипло и выцветши, словно жила гораздо дольше, чем мне казалось. Чтец огня внимательно посмотрел на меня и произнес: — Иногда память можно потерять, если проводишь слишком много времени где-то там. — Г… где-то там? — Да, – он улыбнулся, по-доброму, но осторожно. – В мире между мирами. Туда отправляются наши разумы, потому что тела не в силах. Туда мы уходим во снах, вслед за видениями, болезнью и смертью. |