Книга Ведьмам накладывают швы, страница 138 – Джульетта Кросс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьмам накладывают швы»

📃 Cтраница 138

— Как только окажемся в более укромном месте, я поймаю его, – заверил Генри.

Мы с Матео вопросительно переглянулись. Чего еще мы не знали об этом гриме?

Существовало правило, согласно которому сверхъестественные не могли делать на глазах у людей ничего, что выдавало бы их сверхчеловеческие способности. Конечно, мы сейчас мчались по улице гораздо быстрее большинства людей, но в целом это не выходило за рамки возможного. Вот почему Генри упомянул, что нам нужно оказаться вне поля всеобщего зрения.

Мы выбежали на набережную. Вдали виднелась прогуливающаяся парочка. Запах Шейна сильнее ударил в нос – расстояние сокращалось. Зверь внутри меня отозвался на это утробным рыком.

— Он недалеко, – сказал Матео почти по-волчьи.

Как остро ощущался его запах вблизи от воды.

Затем Генри пронесся мимо нас стремительной черной полосой. Мы успели заметить, как он материализовался и тут же исчез из виду. Несколько мгновений спустя он уже оказался у кромки воды, плещущейся о каменную дамбу.

— Что это за хрень? – Я уставился на прибрежную насыпь из острых камней.

Я увидел Шейна в скоростном катере, за рулем которого стоял какой-то другой оборотень. Они уже находились далеко от берега. Даже разогнавшись изо всех сил, я не сумел бы допрыгнуть до катера.

— Твою мать, что ты такое творишь? – окликнул его я.

Его улыбка и золотистые глаза засияли в лунном свете.

— Спокойно, братец! – ехидно крикнул он. – Твоя девочка хорошо проведет время, а потом вернется к тебе. – Затем он рассмеялся, и лодка, набрав ход, исчезла в темноте.

Кровь застыла в моих венах. «Не может быть». Погоня – просто отвлекающий маневр.

Я потянулся в карман за телефоном. Генри уже достал свой и ответил на чей-то звонок:

— Говорите.

Мы встретились взглядами, и в мрачных каменных глазах грима я увидел нечто такое, чего не видел там никогда. Беспокойство.

Все внутри меня сжалось. Он слушал еще секунд пять, затем сбросил вызов, не сводя с меня глаз. Еще до того, как он заговорил, я знал, что он сейчас скажет. Но от этого мне было не менее больно.

— Вайолет похитили.

Глава 26. Вайолет

Иллюстрация к книге — Ведьмам накладывают швы [book-illustration-2.webp]

Пробуждение было резким. Я сразу же обратила внимание на две вещи: у меня жутко раскалывалась голова и я лежала на незнакомом старом диване. Коснувшись лба у линии роста волос, там, где боль сильнее всего отдавала в череп, я ощутила наложенные мне на голову жесткие швы. Черт возьми, неслабо они мне врезали.

— Прости за это.

Я наконец осмотрелась по сторонам и увидела Шейна, который сидел на деревянном стуле в паре метров от меня, опираясь локтями о бедра.

— Рик перестарался. Не рассчитал силу.

Оборотень наклонился в мою сторону, как будто собирался сообщить секрет.

— Он вообще туповатый малый.

Наверное, пытался обезоружить меня своей улыбкой. Не вышло.

Гараж был практически пустой, если не считать нескольких полок, здоровых ящиков с инструментами и ржавой машины без колес, стоящей на подпорках. Повсеместные пятна от масла и двойные гаражные ворота, которые в данный момент были закрыты, подсказывали мне, что я оказалась в какой-то заброшенной автомастерской.

В помещении стоял холод, но Шейн поставил небольшой обогреватель рядом с диваном, где я лежала, так что мне было более-менее тепло. Несколько оборотней стояли у стен и наблюдали за нами. Тех двоих, которых я видела в «Котле», среди них не было; скорее всего, они охраняли это место снаружи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь