Книга Хозяйка острова. Мама для дочери дракона, страница 13 – Лина Калина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка острова. Мама для дочери дракона»

📃 Cтраница 13

Пока возилась с приготовлением, солнце начало клониться к закату. Наблюдая за покрасневшим небом, я пробовала свой ужин. На удивление, вкус оказался невероятным — сочетание морской соли и дымного аромата от костра превратило эти простые дары в ресторанное блюдо.

Запив обед, который плавно перетёк в ужин, чистой водой из рюкзака, поняла: пора искать место для ночлега. Решив попробовать вернуться к приюту, я отправилась в путь, насвистывая мелодию.

Внезапно уши поразил шум падающей воды. Странно, рядом с приютом я ничего подобного не помнила. Подтверждая свои догадки, вскоре вышла к водопаду.

«Наверное, ошиблась? — подумала я. — Пошла не в ту сторону?»

Хрустальная вода падала с высокой скалы, образуя бурный поток, который с шумом и брызгами обрушивался вниз. Окружающий ландшафт придавал этому месту особенное очарование: водопад вливался в озеро, чья поверхность в точках удара воды оживала искрами и пеной. Берега озера плавно сливались с каменистыми отмелями.

Воздух здесь наполнен чарами. Солнечный свет, преломляясь в миллионах водяных капель, рисовал необычное зрелище — радугу, отличную от привычных небесных дуг после дождя. Эта радуга казалась гуще, будто была сделана из мягкого, дрожащего желе, которое лениво двигалось в воздухе, создавая впечатление, что её можно не только увидеть, но и потрогать.

Поддавшись внезапному порыву любопытства, протянула руку к волшебной радуге. Как только я её коснулась, на ладони осталось нечто вязкое и липкое, напоминавшее мёд, но без его приятного аромата. Подумав, что это может быть вкусно, я инстинктивно облизнула палец.

— Фу, какая мерзость! — я закашлялась и струсила жижу в озеро. Тут же сняла рюкзак, чтобы достать из него бутылку с водой. Набрав жидкость, прополоскала рот и с отвращением добавила: — Гадость!

Вкус оказался ужасающе горьким и неприятным, совсем не соответствующим волшебству момента.

Рядом раздался детский смех.

— Это лакомство единорогов, — произнёс звенящий голос.

Обернувшись, увидела перед собой маленькую девочку. Её глаза сверкали озорством, а на лице играла улыбка.

Глава 6. Ханна

Вьющиеся тёмные волосы непокорно окутывали лицо девочки. Носила она коротенькое розовое платьице, а на её коленях были заметны следы небольших ссадин. С интересом оглядывая меня, девчушка спросила: — А где твоя кошка, которую можно погладить? Я на мгновение замерла, не понимая, откуда ей знать. Однако осознание пришло быстро. — Кошка? — удивлённо переспросила я, но затем моя растерянность сменилась осмыслением. — Ты Ханна, правда? Мы виделись в «Силосфере». Где твои родители? Она неловко пожала плечами. — Я живу там, — сказала Ханна, указывая на место справа от водопада. Только тогда я заметила маленькую хижину, спрятанную среди зелени. Стены из природного камня и крыша, покрытая диким виноградом, создавали иллюзию, будто постройка является частью самого леса, скрывая дом от посторонних глаз. — Но ведь с незнакомцами говорить нельзя, разве нет? — скептически произнесла я, поднимая бровь от удивления. — А уж показывать, где живёшь, и подавно. Ханна немного смутилась, однако её ответ звучал уверенно: — Я подумала, что, пока папы нет, я могу погладить кошку. — А где папа? — спросила я, почувствовав растущее любопытство. — Он ушёл за кристаллами, — гордо ответила Ханна, словно упоминание о кристаллах придавало ей смелости. — Так, а мама? — А мамы нет. — Получается, ты одна? — Получается, да. Мне стало неприятно от мысли, что в этом мире детей могут оставлять одних. — Послушай, Ханна, тебе лучше пойти домой. Скоро стемнеет, а тут могут быть хищники. И вообще, детям... — Мне скучно, — прервала меня девочка. — Делла из племени Магнетиков иногда заходит проверить, как я. Но она не приходила последние дни. Видимо, её сын заболел. — А где это племя живёт? Не знаешь, разрешат ли мне у них переночевать? У них есть что-то типа гостиницы? — Останься у меня. — Нельзя так просто приглашать домой незнакомцев, — начала я объяснять девочке. — Разве ты не знаешь? — Пожалуйста, останься! Будет весело! И кошку возьми! — Боюсь, кошка уже убежала. — Нужно её искать? — Стоп. Сначала скажи, ты ужинала? Она отрицательно покачала головой. — Понятно. А еда у тебя есть? — я взглянула в небо, оценивая, сколько времени у меня есть, чтобы вернуться на пляж. Ребёнок нуждался в уходе и еде; это было неправильно, что она бродила одна. Как её отец мог оставить дочь одну? Что у него в голове? — Где твой дом? — Ура! Значит, останешься? — Меня зовут Тома, — наконец сказала я представляясь. — А мою кошку Ося. Пойдём. По дороге к её дому я рассказала ей о причинах своего приезда и о том, как кошка убежала. — За приют отвечает Мило, артефактор! — воскликнула она. — Но существ мне не показывает. Я уверена, там живёт единорог! — Это я уже поняла, — ответила я. — Тома, а у тебя защита есть? — Защита? — переспросила я. — Ну, от острова. — Какая защита? — Я не понимала, о чём Ханна говорила. — Интересно… выходит, он на тебя тоже не влияет. Мы подошли к её домику. Это была небольшая, но уютная хижина, тщательно спрятанная среди деревьев. Одно небольшое окно пропускало внутрь мягкий свет. У двери нас встретила винтажная, но в то же время явно магическая печка — сердце домашнего очага.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь