Онлайн книга «Контракт на любовь»
|
— Да, сэр… - Крис старался ничем не выдать своего волнения. – Но я делаю все возможное, чтобы такого в моей жизни больше не произошло. И, поверьте, я справлюсь. — Я уверен в этом. – Браун кивнул. – Более того, считаю, что у вас есть повод гордиться собой. — Простите, сэр, - Крис недоверчиво усмехнулся. – Вы сейчас?.. — Ничуть. – мужчина перебил его. – Не смеюсь и не издеваюсь. Вы смогли преодолеть это. Начать все сначала, с новой отправной точки. Поверьте, это под силу не каждому. Вот поэтому, я и хочу включить вас в программу молодежной политики, которая разрабатывается в нашем штате. Есть Послы доброй Воли, - уголки его приподнялись в улыбке. – А вам я предлагаю стать Послом здорового образа жизни. — Мне? – Крис опешил. — Именно вам. Кому еще? вы, своим примером, можете воодушевить других. — И?.. И что мне для этого?.. — Ничего особенного. Дать несколько интервью известным изданиям, о том образе жизни, что вы ведете сейчас. Спорт, правильное питание, работа, увлечения, - он покосился на Чарли. – любовь… Словом, все то, что меняет нашу жизнь и делает её лучше. Моя пресс служба это устроит. Ну и вообще, старайтесь как можно чаще упоминать об этом. Впрочем, не мне вас учить. И я думаю, мои помощники свяжутся с вашим директором и обговорят детали, если вы, конечно, впишитесь в это. Мог ли он отказать? Да ни за что! черт... Это открывало такие перспективы. И для него самого и для его карьеры в том числе. Работать в рамках правительственной программы? Ладно, он сейчас согласится, а там пусть это решает и разбирается со всем Баррет. — Да, сэр, конечно. — Вот и славно. – Браун кивнул. – Другого ответа от вас, мой мальчик, я и не ожидал. Вы и ваша девушка прекрасный пример для подражания. – Он повернулся к удивленной Чарли. – Шарлотта? – она кивнула. – Я слышал, вы занимаетесь спасением акул от вымирания и тем самым боретесь за спасение мирового океана? — Да, - Чарли только смогла кивнуть в ответ. А вот Крис сделал глубокий вдох: — Видите ли, мистер Браун, моя девушка, она… уникальна, в своем роде. Она прилагает усилия, чтобы сохранить нашу планету в первозданном виде. Несколько раз выступала в суде. И мой директор, Джейсон Баррет, нанял её на работу, так что, она прекрасно разбирается в законах, охраняющих авторские права. Но, - Крис ласково улыбнулся, наблюдая за Чарли и убрал прядку волос ей за ухо. – У неё есть мечта. Она хочет помогать женщинам, страдающим от семейной тирании и не знающим, куда обратиться за помощью. У Шерил есть своя программа, как организовать это дело. Она хочет открыть целый центр… — Правда? – Браун недоверчиво и удивленно посмотрел на девушку. — Да, сэр. – Чарли кивнула. – Я знаю, как бы организовала всю работу. Номера службы доверия, куда такие женщины могли бы позвонить из любой части Штата. Психологи и социальные работники, которые окажут моральную поддержку и смогут выехать незамедлительно в такие семьи, чтобы оказать помощь… Гостиница, детский сад, помощь в трудоустройстве… — Это очень интересно. – Браун кивнул. – Смит, - он обратился к своему помощнику. – Что мы можем сделать? Насколько я помню, именно такого цента у нас в штате нет? — Нет, сэр. – Джон подошел чуть ближе к своему боссу. — Мисс Хиддлстоун… — Просто Шарлотта… |