Онлайн книга «Пробуждение»
|
— Зачем тратить слова на животных? – проговорил Норд, словно задавая вопрос самому себе. В дверь постучали, и раздался сиплый голос: — Винс, ты там как? — Помо… – начал было насильник, но позвать на помощь ему не дали. Плотно прижав Винса к стене, Норд его… поцеловал. Во всяком случае, именно так казалось со стороны. Алана плотно прижала ладонь к губам, боясь сорваться на визг. Несостоявшийся насильник дергался, но с Богом ему было не совладать. Норд стоял, не шевелясь, и «выпивал» душу. В дверь продолжали стучать, уже сильнее, с тревожными возгласами. Все закончилось быстро: по телу Винса последний раз пробежала дрожь, и мужчина обмяк. Норд шагнул назад, давая трупу с глухим стуком упасть на пол. — Ему было больно, – сообщил он замершей Алане, после чего схватил ее в охапку и вышел из комнаты так же, как и зашел – через окно. У девушки словно вышибло из груди весь воздух: сначала от чувства падения, а затем от основательной встряски, когда ноги Бога соприкоснулись с землей. Норд осмотрел замерших при виде такого прыжка прохожих, помахал всем рукой и с ускорением помчался в сторону порта. У одного из торговцев с легким стуком упала связка лука. — Силен мужик, – сказал кто-то из невольных зрителей. Послышались легкие смешки, и народ постепенно вернулся к своим делам. Словно из борделя каждый день выпрыгивали со второго этажа. Алану потряхивало. Девушка висела через плечо Норда, животом упираясь ему в плечо. И чувствовала, как внутри все подпрыгивает в такт быстрому бегу. При попытке завозиться получила чувствительный шлепок по пятой точке и замерла. Все произошло так стремительно, что до Аланы только сейчас дошло – спасена. И, несмотря на боль в щеке, гудевшую после ударов голову и общую дрожь, ощутила невероятное облегчение. — Спасибо тебе! – пропыхтела она Норду. Тот промолчал. Промчавшись тем же маршрутом, каким ехала Алана, Бог выскочил к порту. И, не снижая скорости, по скрипучему деревянному трапу взбежал на небольшой корабль. Тот уже явно был готов отойти от причала, темно-серые паруса чуть трепетали на соленом ветру. Алана успела заметить вытянутые лица матросов, загорелые почти до черноты, обветренные, а потом Норд спустился по ступеням, и влажная жара сменилась сырой душной прохладой трюма. Здесь царил полумрак, пахло соломой и чем-то сладковатым, словно неподалеку гнили овощи. Ко всему этому добавлялся неизменный привкус моря. Алану небрежно стряхнули на мокрые доски. Она тут же вскочила и попыталась кинуться Норду на шею, но тот шарахнулся в сторону и поинтересовался с едва заметным ехидством: — Готова обниматься с мерзким ублюдком? — Ты меня спас! – Алана замерла, опустив руки, добавила тише: – Спасибо тебе. — Должна будешь. – Норд посмотрел в сторону яркого квадрата выхода из трюма. – Как только корабль отчалит, мы побеседуем с капитаном. А пока у нас есть примерно полчаса на то, чтобы поговорить. — Когда ты успел найти корабль? Куда мы плывем? Алана заметила его взгляд и обхватила себя за плечи, стараясь прикрыть то, что уже не скрывала разорванная блузка. К ее удивлению, Норд молча швырнул в руки сверток. Там оказались плотные штаны и темная рубашка из мягкой ткани и с необычными застежками: они прилипали одна к другой и держались очень крепко – приходилось прилагать усилие, чтобы расстегнуть одежду. |