Онлайн книга «Бессмертные»
|
Вскоре агония прекратилась: тела змеелюдов стали меньше, а потом и вовсе обратились в пять горстей пепла. Арман подошел к Лорену. Он выглядел непривычно угрюмым. — Я думал, они меня сожрут, – признался светлый маг. — У них были все шансы. – Лорен слегка пожал плечами. – Однако мы живы, а они нет. Раздался скрежет. Это открывались городские ворота, и вскоре Лорена и Армана окружили взволнованные жители. Они говорили наперебой, и в поднявшемся гуле было трудно разобрать хоть что-то. — Герои! – выкрикнул кто-то. — Герои! – подхватила толпа, и юношей попытались увлечь к городу, но Лорен применил заклинание безмолвия. Теперь люди беззвучно открывали рты. Темный принц коснулся лба ближайшего стражника, и с него спало заклинание. — Представьтесь, – потребовал Лорен. — Гнатт Форвар, – ответил стражник, а затем, чуть подумав, добавил: – Ваша светлость. Лорен поморщился. Хорошо хоть не «ваше высочество». — Проводите нас к главе города. — Так вот он! Стражник указал на одного из толпящихся вокруг людей, и Лорен снял с него заклинание. — Благодарю, ваша светлость, – тут же заговорил грузный лысоватый мужчина. – Вы избавили нас от напасти! — Откуда взялись змеелюды? – спросил Арман. — Пять дней назад возле города возник разлом, – пояснил глава. – Он нас не затронул, только пропали двое мужчин, ушедших в лес на охоту. Мы решили, что они попали в разлом, а потом они вернулись. С закатом они обратились в жутких тварей, десять человек убили и с собой забрали троих. С тех пор каждую ночь они пытались проникнуть в город. Я приказал никого не впускать, чтобы избежать беды, но сами видите: они почти пробили городские стены. И если бы не вы, рано или поздно твари победили бы. — Почему не сообщили королю? — Так мы сообщили, – признался глава. – Но его величество до сих пор никого не прислал. А вы настоящие герои! — Герои! – эхом отозвались люди, с которых спало заклинание тишины. — Прошу, будьте нашими почетными гостями. И Лорена с Арманом повели в город. Лорен лишь успел убедиться, что и об их лошадях не забыли, а потом людской поток скрыл от него животных. Люди радовались, кричали, поздравляли друг друга. — Как вас зовут? – спросил глава, шествовавший рядом с парнями. – Чтобы я знал, о ком возносить мольбы темным богам. — Мое имя Арман, а это Лео, – ответил светлый маг. — Прекрасные имена для героев, – восторженно откликнулся глава. – Прошу, погостите в моем доме. Лорен и хотел бы отказаться, но его вряд ли послушали бы, поэтому пришлось покориться и позволить толпе вести себя. А вскоре впереди показался красивый особняк из темного камня. Его окружал роскошный парк, в котором наверняка прекрасно было гулять в теплое время года. Именно туда и вел их глава. Зато можно было надеяться, что теперь легче будет добраться до библиотеки. Только скоро об их «подвигах» станет известно во дворце, и отец наверняка заподозрит, что без его сына здесь не обошлось. Времени мало, но не рваться ведь ночью в библиотеку. И Лорен разрешил проводить себя в дом. Глава 22 Свет Арману казалось, что он спит. Всю жизнь его готовили к тому, что он станет героем, победив Леодара на Утреннем поле. Но судьба любит хорошие шутки. И вот он уже второй раз услышал искреннее слово «герой» в свой адрес, когда спас темных от чудовищ в Тираноре. Даже во сне Арман не смог бы такого увидеть. Оставалось только улыбаться и принимать всеобщее восхищение. Странно, но жители Аленора будто не замечали цвета его магии. Им было все равно. Главное, что он помог там, где другие были бессильны. Они с Лео справились, и от этого крылья вырастали за спиной. |