Книга Ромашка для ведьмы, страница 51 – Ольга Валентеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ромашка для ведьмы»

📃 Cтраница 51

— А как ты пробрался через забор? — прищурилась я.

— Там кирпичик в стене торчал, — махнул рукой Ромашка. — Ну как, директор назначил тебе новое место практики?

— Нет. — Я вздохнула устало. — Грозится поставить «неуд». Зато разрешил остаться и поработать над зельем. А ты проведал тех, к кому шел?

— Нет, — вздохнул Ромашка. — У моей сестры свадьба через три дня. Я хочу туда пойти, но так, чтобы не знал отец.

— У тебя есть сестра? — изумилась я.

— Да, но она обделена магическим талантом, поэтому ей, к счастью, не досталась моя судьба.

— Значит, подумаем, как навестить твою сестру. А сейчас давай спать, Ромаш.

— Здесь?

— А у меня другой комнаты нет.

Ромашка пожал плечами и лег на диван.

— Эй! — ударила его кулачком по плечу. — А как же я?

— А что ты? — хитро улыбнулся он. — Ложись рядышком.

— Тут тесно.

— Поместимся.

Спать хотелось сильнее, чем ругаться с ним, поэтому я повозмущалась для приличия, легла на диван, устроилась в объятиях Ромашки, сладко зевнула и уснула.

ГЛАВА 15

— А завтраком в вашей школе кормят?

Я открыла глаза, резко села — и едва не упала с дивана, Ромашка вовремя перехватил.

— Эй, убери руки, — зашипела в ответ.

— Уверена? Упадешь ведь, — пообещали на ухо.

— Ты что, не слышал? Руки прочь от девушки! — рявкнул Али. — Марьяна, тебе помочь?

— Сама справлюсь. — Я осторожно выбралась из объятий Ромашки. — Пойду-ка я за завтраком, пока Ромаш меня не съел, и будем продолжать варить зелье для Итена. Кстати, директор сказал, чтобы я в полдень убиралась, но постараюсь вымолить еще хоть немного времени. Сидите тут, мальчики, и не поубивайте друг друга.

Мальчики слаженно пообещали, что именно этим и займутся, а я со спокойной совестью вышла из комнатушки и потащилась в столовую. Студенты уже разбежались по занятиям, и только строгий повар, господин Аскольд, ждал опоздавших и преподавателей, которым было на вторую или на третью пару.

— Марьяна? — удивленно уставился он на меня. — Ты здесь какими судьбами?

— Практика не задалась, дядя Аскольд, — вздохнула я. — Директор разрешил на сутки остаться в школе, а потом убираться вон. Накормите или придется пропадать от голода?

— Конечно, накормлю, — усмехнулся Аскольд. — Садись.

— Мне бы с собой, и две порции. Очень кушать хочется. А посуду я верну.

— И сколько раз я это слышал? Сколько тарелок, ложек и вилок так и не вернулось из твоей комнаты, а пошло на опыты?

— Ну, дядя Аскольд! — взмолилась я.

— Хорошо, будь по-твоему.

Все-таки замечательный он мужик, наш повар. Я подхватила две тарелки с ароматным мясным рагу, в зубах сжала плетеную тарелочку с хлебом, засунула в карман вилку и поспешила обратно в лабораторию. Вот только дверь туда была закрыта. Постучала по ней ногой — и выронила тарелку из зубов, спасаясь от резко распахнувшейся двери. Ромаш застыл, разглядывая меня, а потом звонко рассмеялся. А я запоздало поняла, что хлеб не долетел до пола, Ромашка поймал тарелочку и даже успел сунуть кусок хлеба в рот.

— Завтрак прибыл, — угрюмо сказала я.

Ромашка отобрал у меня тарелки, водрузил на столик, туда же последовала плетенка с хлебом. Я села напротив него.

— Ну, приятного аппетита, — сказала другу и подцепила рагу вилкой.

— А мне руками есть? — обескураженно спросил Ромашка.

— Ага. Или подожди, пока я доем и дам тебе вилку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь