Книга Грабли для профессора, страница 57 – Ольга Валентеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Грабли для профессора»

📃 Cтраница 57

— Рамон, это Аланел, – представил нас Джо. – Он – профессор в академии магии. Так получилось, что его студентов похитили неизвестные люди. У студентов такие же аномалии, как и у тебя, но что-то заблокировало их силу. Можешь помочь?

Волк отвернулся и пошел обратно в угол. Джо тихо выругался.

— Как это понимать? – взглянул я на друга.

— Отказывается, – ответил тот. – Рамон, пожалуйста…

— Хватит, – перебил я. – Не хочет помогать – не надо. Справлюсь сам. А ваш волк пусть и дальше сидит в углу, как собака, поджав хвост.

Я скорее почувствовал дуновение воздуха, чем увидел прыжок. Блеснула вспышка, волк отлетел к стене, вскрикнула Диана.

— Мия! – гаркнул я. – Зачем?

Волк поднялся, шатаясь на лапах. Атака Мии прошла, но, похоже, не нанесла ему особых повреждений.

— Рамон, – всхлипнула Диана.

Волк упал на пол, а поднялся уже мужчина чуть старше меня, поспешно хватая покрывало с кровати и накидывая на плечи. Было в его лице что-то волчье. Ноздри чуть подрагивали, жесткие черные волосы топорщились, а глаза сохранили свой янтарный блеск. Шрамы пересекали правую щеку.

— Не подходи близко, Аланел, – хрипло сказал он. – Волк может вернуться. Чего ты хочешь от меня?

— Найди похитителей, – вмешался Джо. – Ты же можешь.

— Могу. Но буду ли? Зачем мне это?

— Хочешь, чтобы мои студенты стали такими, как ты? – хмыкнул я. – Понимаю. Но не сдамся, поможешь ты или нет. Они доверились мне. Я не могу их предать.

— Ты глуп, Аланел, – ответил Рамон. – Чудовищам нельзя доверять. Рано или поздно они вопьются тебе в глотку.

— Замолчи! – вскрикнула Мия. – Мой брат не такой.

— Диана тоже так думала, – качнул головой Рамон. – Она наградила меня шрамами на лице. Я не остался в долгу. Какая аномалия у твоего брата?

— Не твое дело, – принцесса расправила плечи, и я словно впервые увидел ее – гордую, величественную и отчаянную, готовую на все. – Он – мой брат, и я буду с ним до конца. Идем, Аль. Мы теряем время. Поспрашиваем у соседей. Кто-то мог что-то видеть. Да и хозяйка дома могла вернуться.

Я кивнул и подал ей руку. Куда делась испуганная девушка, цеплявшаяся за мою одежду всего час назад? Передо мной была принцесса Зимия, дочь крона.

— Вы сумасшедшие, – смех Рамона походил на карканье ворона. – Что ты, что она. Хорошо, идем. Ждите меня снаружи.

Мы покинули фургончик. Спустя минуту волк тенью проскользнул в двери и выжидающе замер. Я свернул к торговым рядам. Волк держался чуть поодаль, но не отставал. Принцесса шагала рядом. Замыкали процессию Кардар и Джо.

Ночные улицы оставались безлюдными, поэтому наш маленький отряд быстро добрался до дома матери Лизи. В одном из окон горел свет.

— Вернулась! – воскликнула Мия. Она рванулась к дому, но я удержал ее.

— Джо, присмотри за Мией. Мы сами, – сказал приятелю. Тот кивнул.

Мы с Кардаром вошли в дом. Старуха и правда была там – убирала следы погрома. Она казалась спокойной и бесшумной, словно призрак. Даже не обернулась на звук шагов.

— Где они? – спросил я.

— Кто? – старуха продолжала расставлять стулья.

— Мои спутники. Это ведь ты нас выдала, правда?

— Правда, – обернулась она. – Эти люди обещали вернуть Лизи, если отдам им Микеля. Теперь они точно ее вернут.

Я рванулся вперед, схватил ее за шаль.

— Кто они? – вгляделся в дряблое морщинистое лицо. – Кто?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь