Онлайн книга «Игра короля»
|
— Что ж, как пожелаете. – Думаю, хозяина обрадовал мой ответ. – Тогда, господин Лаберти, прикажу выделить вам экипаж. Вернете, когда доберетесь до дома. — Ваше благородство не знает границ, – улыбался я, а сам думал, с каким бы удовольствием отдал этого слизняка в руки его же палачей. – Пойду, порадую Рину и прикажу Тому собираться. И, конечно же, попрощаюсь с леди Викторией. — Надеюсь, на этот раз ваш путь пройдет благополучно. Может, выделить охрану? — Нет, не стоит, – заверил я. – Справлюсь и сам. Попрошу лишь поделиться оружием, шпагой или рапирой. Вы и так сделали для нас слишком много, господин губернатор. Мы раскланялись, хозяин дома покинул мою комнату, а я набросал письмецо к неуважаемому капитану, дабы тот, если он человек чести, прибыл на место дуэли. Пойти к Виктории самому? Или… Нет, придется идти. Я собрался с духом и направился в комнату леди. — Дениел! – Она радостно поднялась мне навстречу, очень красивая в ярком желтом платье. Даже стало жаль покидать сей гостеприимный кров. — Я пришел попрощаться, Виктория. – Принял вид трагический и благородный. — Что? – Девушка заметно побледнела. – Но… почему? — О, уверяю, что не расставался бы с вами никогда! Но мой долг – отвезти сестру туда, где она будет в безопасности. А затем я вернусь, если вы будете меня ждать. — Буду! Конечно буду. Виктория кинулась ко мне. Пришлось поймать её в объятия и поцеловать. От неё пахло ванилью. Я улыбнулся – неплохая все-таки девушка. — Вот, это попрошу передать капитану. – Отдал ей конверт. – Здесь извинения за нашу несостоявшуюся дуэль. Прошу, отдайте его непременно сегодня. — Да, конечно, – пообещала Виктория. – Я буду ждать вас, Дениел. Еще один поцелуй – и я покинул дочь губернатора, заливавшуюся слезами, а сам вернулся в комнату. Теперь надо сказать Рине, чтобы она собиралась, и… Стук в дверь прервал мои размышления. — Кто там? – спросил я. — Том, господин, – донеслось в ответ. — Входи. Как раз Тома я и собирался найти. — Слышал, мы уезжаем сегодня, – заговорщицки прошептал воришка. — Да, добрый губернатор сделал нам документы. – Потряс увесистой пачкой. – Так что хотел попросить тебя еще раз заглянуть в местные кладовые и не только. Нам нужно оружие, а губернатор вряд ли поделится стоящим. Увы, пути Альзеана небезопасны. Едой нас, надеюсь, обеспечат и так. — Конечно. – Том не собирался отказываться. – Но я пришел не за этим. Точнее, не только за этим. Том выглядел таким сосредоточенным, что я понял – разговор будет серьезным. — Слушаю тебя. Парнишка закрыл щеколду на двери, а затем сел рядом на диван. Том будто не знал, с чего начать, а у нас было слишком мало времени, чтобы тратить его на тишину. — Том? — Ден, я хотел рассказать кое-что, – нахмурился Том. – И попросить… Но обо всем по порядку. Ден, я догадался, кто ты такой. И кто же? Тоже скажет, что бастард короля? Забавно. Но ответ пригвоздил меня к месту. — Ты – король Виардани. — Что? – Я все-таки рассмеялся. – Никогда не слышал большей чепухи! — Хочешь сказать, что ты – не Венден? – прищурился Том. – Я, конечно, не знаю, как ты очутился в Альзеане, но не верю в такие совпадения. — Ладно, допустим, – хмыкнул я. – Допустим, что Венден – это я. Что с того? — Хочу предложить тебе сделку. – Теперь Том смотрел на меня упрямо и сосредоточенно. |