Онлайн книга «Охота на маску»
|
— Слышал, ты ездил в Сукотай, – начал разговор он. – По работе или на отдых? — По работе, ваше величество, – ответил я. – На отдых сейчас нет времени. — Молодежь, – покачал он головой. – Отдых необходим. Атарашики, вон, доработалась. Ты, конечно, молодой и все еще крепкий, но за здоровьем надо следить смолоду. Про эмоциональное напряжение и вовсе молчу. Не заметишь, как выгоришь. — У меня вся жизнь такая, ваше величество, я привык, – произнес я. — Все мы так говорили поначалу, – покрутил он чашку в руке. – А потом совершаем глупые ошибки. Просто из-за накопившейся усталости. Только вот для нас с тобой ошибки неприемлемы. Не тот уровень. — От ошибок не застрахован никто, – чуть склонил я голову. Я уже понял, к чему он ведет, но не знаю, кто именно, по его версии, совершил ошибку. Сейчас, похоже, и узнаем. — И тут ты абсолютно прав, – вздохнул он, поставив чашку на стол и взяв в руки веер. – При нашем последнем разговоре я тоже допустил ошибку. Поторопился, не пояснил, не остановил. В итоге кое-кто обиделся, – улыбнулся он, бросив на меня взгляд. — На главу государства не обижаются, ваше величество, – пожал я плечами. И, похоже, сумел его слегка удивить. — Тогда что это было? – спросил он. – Слухи, которые ты распускаешь, довольно неприятны, и никак иначе, чем обидой, я это назвать не могу. — Слухи? – приподнял я бровь. – Это не слухи, ваше величество. Это работа. Обычная работа главы рода, который очень боится главы своего государства. Император нахмурился. Похоже, подобного он от меня услышать не ожидал. — Это нонсенс, – произнес он с серьезным видом. – Императорский род никогда не причинит вреда Аматэру. — Императорский род – возможно, – пожал я плечами. На этот раз он еще и губы поджал. — Понятно, – произнес он тихо. – Я понял твою позицию. Думаю, говорить, что тоже не намерен вам вредить, бессмысленно? — На такое мне нечего ответить, ваше величество, – произнес я. — А ты попробуй, – раскрыл он наконец веер. – Фамилия позволяет тебе ответить и не на такое. Эти постоянные напоминания братских отношений несколько надоели. На промывку мозгов начинает смахивать. — С нашей стороны ваш поступок видится очень некрасивым, – произнес я. – После такого веры вам больше не будет. — Кхм, – аж подавился он. – М-да, слышать подобное… Что ж, позволь мне пояснить свою позицию по тому вопросу. Возможно, и ты после этого сменишь свою. Ответил я не сразу, сначала медленно вздохнул, потом медленно выдохнул. — Слушаю вас, ваше величество. — В нашем с тобой деле, Аматэру-кун, проблема с твоей фамилией, – начал он пояснения. – Если бы все прошло по твоему плану, легитимность нового японского клана встала бы под вопрос. Наши аристократы, естественно, молчали бы. И поначалу даже не из-за спорности решения. Они наверняка согласились бы с тем, что вы достойны. Но… Но есть еще и другие страны, и вот они бы точно воспользовались ситуацией. Причем сами Аматэру тех же англичан не очень интересуют, целью был бы мой род. Ведь это я даю кланы… скажем так, по блату. Именно мой престиж на мировой арене значительно упадет. А уже потом волна доберется и до Аматэру. Ведь если глава государства дает кланы просто так, то тень падает на всех. Встанет вопрос о легитимности всех кланов нашей страны. |