Онлайн книга «Утверждение власти»
|
— Ты справишься, – проигнорировал намёк император. – Должен справиться. Заодно позаботишься о том, чтобы он эти годы прожил. Главное, не дави – гордость и наглость Аматэру парень унаследовал полностью. — Я понял, отец. Постараюсь, – кивнул Нарухито. — И вот ещё что, – произнёс император, после чего замолчал, обдумывая мысль. – Проконтролируй лично расследование последнего покушения на парня. — Это где туннели и мосты минировали? – уточнил он. — Да, – подтвердил император. – Особо туда не лезь, не твоё это дело, пусть профи занимаются, но, если будет какой-то результат, ты должен знать об этом первым. И по возможности постарайся, чтобы об этом результате знало поменьше народу. Никакой секретности, просто придержи информацию. — А в чём дело-то? – не понял Нарухито. — У меня такое чувство, – начал император, – что парень знает виновника. И ему невыгодно, чтобы о нём узнали другие. На сокрытии информации мы его точно не поймаем, но намекнуть между делом… или даже просто проговориться о том, что мы в курсе… – произнёс император с намёком. — Это точно заставит его напрячься, – качнул головой Нарухито. – Я понял твою мысль, но если уж ты повесил парня на мою шею, то и разбираться позволь самому. Идея хорошая, но возможно, я придумаю что-нибудь другое. Немного помолчав и глядя на сына, император кивнул. — Ты прав. Теперь это твоя забота. Глава 16 Забравшись внутрь машины, первым делом я потянулся к мобильнику, который лежал на специальной полочке. С собой его не брал, так как было бы неловко, позвони мне кто во время разговора с императором. Сообщений и пропущенных звонков нет. Отлично. — Поехали домой, – произнёс я. Сейджун завёл машину, и мы тронулись с места. После того как мы выехали с территории дворца, к нам присоединилась моя охрана. Лишних людей туда не пускали, даже во время праздников и приёмов для охраны выделялось специальное место. — Вы просили напомнить про Шмиттов, – подал голос Сейджун. — А, ну да. Тогда едем к Джерноту, – произнёс я. Старик позвонил мне сегодня утром и попросил заехать к нему, как будет время. Вряд ли он рассчитывал, что я посещу его прямо сегодня, просто позвонил заранее, но раз уж у меня есть свободное окно, то почему бы не съездить. О чём я, собственно, ему и сообщил, так что меня будут ждать. Сегодня рядом с магазином Джернота мест для парковки не было, поэтому пришлось остановиться чуть дальше. — Хм. А номера-то токусимские, – заметил я, кивнув на дорогую «тойоту», припаркованную прямо напротив входа в магазин. Сейджун не ответил, лишь бросил взгляд в сторону «тойоты». В самом магазине уже были посетители – мужчина лет сорока и парень лет двадцати стояли у одной из витрин с пистолетами и револьверами. Момодзи, бессменный продавец, располагался за прилавком. Судя по внешнему сходству, гости – отец и сын, и лицо старшего было смутно знакомым… Впрочем, отметил я это уже после того, как оба посетителя повернулись в мою сторону и, явно удивившись, отвесили поклон. — Аматэру-сан, – поздоровался старший. О, вспомнил! — Ивакуни-сан, – кивнул я в ответ. – Решили прикупить что-нибудь интересное? Никогда не устану хвалить себя за постоянную тренировку памяти. Она у меня и без этого хорошая, а так – и вовсе чудо. С Ивакуни Канго я не знаком, а вот с его отцом и старшим братом встречался в Токусиме на одном из приёмов. Естественно, со старшим сыном Канго я тоже не знаком. Тем не менее штудирование и запоминание анкет аристократов Империи – и острова Сикоку в частности – не прошло зря, так что младшего сына главы рода Ивакуни в лицо я знал. Сам род ничего особенного из себя не представлял: четыреста пятьдесят лет, рунные мечники, занимаются производством пороха и фейерверков. |