Книга Змеиное море, страница 144 – Марта Уэллс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Змеиное море»

📃 Cтраница 144

Лун зацепился когтями за щербины в цементе и стал спускаться вниз по стене.

— Я вчера видел нескольких, они направлялись к городу. Но почему ими пахнет здесь, а не в гавани?

Звон, спускавшийся следом за Луном и Нефритой, сказал:

— Должно быть, с ними обмениваются товарами здесь, чтобы не подпускать их к земным обитателям и к гавани. Все-таки когда Нобент думал, что ты – земной обитатель, он хотел тебя съесть.

Затем Утес сказал снизу:

— Дари рассказал мне слухи о том, что город отдает тела умерших бедняков водным странникам в обмен на эдиловую лозу.

— Они продают своих усопших? – Лун осторожно шагнул в воду, и его когти заскользили по склизкой брусчатке.

— За лозу? – с сомнением в голосе прибавила Нефрита, свесившись со стены и дожидаясь, когда Звон тоже спустится.

— Я и сам пока не разобрался зачем, – признал Утес и повернулся, чтобы повести их по затопленной улице.

Сзади послышалось ворчание Звона:

— Чем больше я слышу об этом месте, тем меньше оно мне нравится.

Если это действительно было так, то эдиловая лоза была зачем-то очень нужна городу.

— Возможно, они делают из нее дурман. Вроде курева и той дряни, которую пьет Дари.

Утес что-то неопределенно промычал и свернул за угол, где улица проходила под высокой изогнутой аркой. Она вела в запустелый открытый двор, на другом конце которого находилась крытая терраса, поддерживаемая колоннами, вырезанными в виде стеблей гигантских лилий. Как и улица, двор был затоплен, и вода омывала ступени, подбираясь к затененной террасе.

— Как ты нашел это место? – спросил Звон.

Утес сказал:

— Когда Дари упомянул водных странников, я просто пошел на запах.

Когда Лун и Нефрита, минуя колонны, взошли вслед за Утесом по ступеням, Лун принюхался. Здесь запах водного странника ощущался сильнее, он лип к влажному цементу и мохнатым растениям, затянувшим сводчатый потолок. Утес порылся в кошеле на поясе и вытащил едва светящийся предмет – один из зачарованных камней Цветики.

Тусклый свет упал на потрескавшиеся запятнанные плиты пола и дальнюю стену, осветив резной сюжет – изображенную в натуральную величину процессию земных обитателей, которые несли погребальные носилки с телом. Рельеф обрамлял металлическую дверь, украшенную затейливыми, извилистыми узорами.

— Она закрыта; возможно, заперта на засов с другой стороны. – Утес потянул за ручку, наглядно подтверждая сказанное.

— Дай я посмотрю. Если ты здесь перевоплотишься, то проломишь крышу. – Нефрита шагнула вперед и взялась за ручку.

— Не отломай ее, – сказал Лун.

— Лун… – Нефрита дернула дверь, и та с громким треском поддалась. Обломки замка упали на пол, и дверь распахнулась. Утес поднял светящийся камень, и тот осветил длинный пологий спуск, ведший во тьму.

Утес собрался было пойти вперед, как вдруг Звон резко крикнул:

— Стойте!

Все замерли. Лун быстро окинул взглядом дверной проем, но не заметил ничего, кроме темных пятен плесени. Он прошептал:

— Что такое?

— Я… Ну… У меня странное чувство, – сказал Звон. Судя по голосу, он страшно смутился. – Мне кажется, что там что-то есть.

— Чувство? Как у наставника? – спросила Нефрита и присела, чтобы получше рассмотреть плиты пола сразу за дверью. Осторожно, стараясь не задеть порог своими гребнями, Лун присоединился к ней.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь