Книга Перерождение императрицы, страница 182 – Ансия Рете

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Перерождение императрицы»

📃 Cтраница 182

Она направлялась во дворец вдовствующей императрицы, где были собраны все. Ее свекровь стояла наверху лестницы, смотря на представление. Наложница, услышав приказ императора, упала на землю.

Собранная леди Сайран была разбита. Она вцепилась в ноги императорского советника, прося его опровергнуть сказанное. Все перешептывались, поглядывая на умоляющую леди Сайран.

— Нет, я ничего не делала! Я не травила императрицу! Я не виновна!

Однако ей никто не верил. Все знали, как леди Сайран завидовала Рубелии, а потому никто не удивлялся обвинению. Всем было интереснее обсудить ничтожное для аристократа поведение. Как можно цепляться за ноги, умолять и плакать при всех?

— Я не виновна! Ваше Величество, меня оболгали! Прошу поверьте!

Кричала девушка, пока стража выводила ее. Неужели леди Сайран надеялась, что император услышит? Его даже не было здесь.

Рубелия спокойно смотрела на эту ситуацию, радуясь, что муж выбрал для наложницы мягкое наказание. Однако червь сомнения терзал ее. Как с семьей Сайран будут обращаться в их владениях? Они пытались убить императрицу.

Крики наложницы слышались ещё долго. Она не оставляла надежды, что император спасёт ее. Рубелия покачала головой, готовясь покинуть трибуны. Она вдоволь насмотрелась на страдания леди Сайран.

Ее насмешки, оскорбления и надменный взгляд остался в прошлом.

Рубелия была готова покинуть дворец свекрови, как увидела ее. Выгнать эту женщину будет тяжелее.

— Ваше Величество, надеюсь, эта ситуация не сильно вас расстроила?

Кто строил надежды на то, что Арнер отвергнет Рубелию? Вдовствующая императрица преподнесла идею о наложницах совету. Она ждала того дня, когда сын перестанет смотреть на невестку горящими глазами.

Но Арнер. Он был глубоко влюблен в императрицу, что отвергал всех женщин.

— Это удар по репутации императорской семьи.

На лице свекрови не было улыбки.

— Как же так получилось, что наложница, которая должна помогать императрице заботиться об императоре, способна на убийство?

Рубелия нахмурилась, припоминая слова вдовствующей императрицы. Женщина злобно зыркнула на нее, шипя сквозь зубы.

— Не забывай, Рубелия, есть ещё.

Она смогла избавиться лишь от одной наложницы. Но пять женщин готовы бороться за сердце правителя. Рубелии нужно быть готовой к проигрышу.

— Надолго ли?

Легко спросила императрица, словно ее ничуть не волновала эта ситуация.

Вдовствующая императрица подошла ближе, шепча на ухо.

— Кого ещё уничтожишь?

— Как бы вы в этот список не попали.

Улыбнулась Рубелия, чуть кланяясь.

— Ваше Величество, я покину вас.

Ее хорошее настроение не могла испортить женщина с гадким сердцем.

Вдовствующая императрица смотрела в след невестки, морща нос.

Рубелия сидела у неё в горле, как не прожеванная кость. Как она могла так ошибиться, выбрав Грохмат в качестве невесты сына?

Она ошиблась раз. Второй такого не случится.

Уверяла себя вдовствующая императрица, смотря на улыбчивую Элизу.

ГЛАВА XLI

— Рубелия.

Тяжело дышал мужчина. Он опустился на кровать, не сводя взгляда с покрасневшей жены. Она была так мила в своём смущение. Казалось, спустя несколько недель Арнер вернулся к жизни. Он не понимал, как мог провести без Рубелии столько времени.

— Арнер.

В этой жизни она получила право называть его имя любяще и нежно. Имя, что раньше использовалось лишь в проклятьях, теперь стало молитвой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь