Онлайн книга «Перерождение императрицы»
|
Рубелия вошла в столовую, заметив уже сидящего там Арнера. Она поклонилась, выражая мужу почтение. — Как проходят твои дни, императрица? Они спокойно завтракали, перебрасываясь вежливыми вопросами о самочувствие другого. — Все хорошо, Ваше Величество. Надеюсь, вы не перетруждаетесь на работе. Император кивнул. — Стараюсь отдыхать. Рубелия повернула голову в сторону выхода, где за дверью стояли рыцари. — Вы наняли Лоиса. Рубелия смотрела на мужа, который не очень то хотел говорить о новом защитнике. — Надеюсь, моя жена не была слишком счастлива. Почему-то эта улыбка показалась ей злой. С чего бы ей радоваться появлению того, кого она видела лишь раз? Иногда Арнер удивлял ее своей логикой. — Император послушал разум, а не сердце, — беспристрастно ответила девушка, делая глоток сока. — Конечно, я была рада. Император поднял тяжёлый взгляд на жену. — Он на испытательном сроке, одна ошибка и будет уволен. Зачем нанимать человека, если ждёшь его увольнения? — Справедливо. Рубелия заметила, какой напряжённой была ситуация. Она не помнила ссоры между ними, но казалось, этим двоим тяжело находиться друг с другом. Арнер смотрел на нее, ожидая, что она что-то скажет. — Что-то случилось, Ваше Величество? — предположила Рубелия, откладывая вилку. — Вдовствующая императрица? Император покачал головой. — Нет, не с ней. Скоро охотничьи соревнования, а потому много работы. Он врал. Она явно видела это по глазам. Арнер не хотел что-то говорить, но почему-то продолжал сомневаться в ней. Есть ли что-то, что Рубелия должна рассказать ему? Девушка кивнула, возвращаясь к завтраку. Утро выдалось тяжелым. * * * Девушка шла по улицам столицы, оглядывая каждое здание. Ей было сложно покидать поместье Грохматов, но уйти из дворца незамеченной - ещё сложнее. Рубелия посмотрела на знакомую лавочку с фруктами и овощами. Натянув капюшон пониже, она подошла к продавцу. — Молодая девушка, посмотрите, какие у нас красивые яблоки. Сочные, мягкие. Хотите в сок, в пирог или просто, как закуску. Мужчина улыбался, протягивая ей красное яблоко. Рубелия взяла его в руки, откусывая. Она кинула взгляд на шторку, а после на продавца. — Неплохие. Могу увидеть весь ассортимент? — Конечно, — кивнул мужчина, — сейчас вынесу вам ящик таких же вкусных яблок. Рубелия покачала головой. — Я хочу посмотреть весь ассортимент. В прошлый раз ваши фрукты оказались дрянью. Мужчина нахмурился, почесывая бороду. — Вы ошибаетесь, у нас только самые спелые продукты, — он отодвинул шторку, пропуская в лавку посетительницу. — Прошу, проходите. Они вновь спустились в подвал к той самой двери. — Хозяин, у нас клиент. Девушка вошла в кабинет главы гильдии, снимая плащ. — Выходи из своего укрытия. У меня мало времени. Она проигнорировала смешок за своей спиной. Подойдя к столу, Рубелия села, снимая перчатки. — И что же вновь понадобилось, леди Грохмат? Ах, простите, Ваше Величество. Мужчина прошёл к столу, садясь напротив гостьи. — Насмехаешься над императрицей? Не боишься наказания? Рубелия откинулась на спинку стула, смотря на главу гильдии. Пусть его лицо наполовину скрывала маска, но в целом образ можно было составить в голове. — Тогда все узнают, что любимое занятие императрицы Роиснада - посещать информационные гильдии. |