Книга Квест по мирам с принцем обмана, страница 94 – Анна Бахтиярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Квест по мирам с принцем обмана»

📃 Cтраница 94

— А что насчет тебя? — я не могла видеть лица собеседницы из-за маски, но готова была покляться, что эмоций оно не отражает. — Джейкоб поймет, что ты нам помогала.

— Знаю. Скорее всего, меня ждет смерть. И не быстрая. Но в конечном итоге, я давно ее жду. А если у вас с Эдвардом получится переписать историю Джейкоба, ВСЁ ЭТО сотрется. Я останусь в выигрыше. Так или иначе.

По телу прошла судорога. Я не считала мучительную смерть выигрышем.

Но может для Роксаны это своего рода расплата за отнятые жизни молодых женщин. Спросить я бы не рискнула. Да и мы достигли пункта назначения.

Принц вышел из первого вагона одновременно с нами. Роксана заранее предупредила, сколько остановок нужно проехать. Я глянула на него мельком. Вышел и вышел. Взгляд приковался к знакомым очертаниям замка, стоявшем в этом мире на холме.

— Дальше идите одни, — объявила Роксана. — Если войдем втроем, а выйду я одна, возникнут вопросы, и Джейкобу доложат гораздо быстрее. Эдвард, на входе скажи, что выполняете личное поручение господина Моррисона. Не спрашивай. Нет времени объяснять. Главное, охрана замка поймет и пропустит. Леди Натали, помните, насколько дорога каждая минута. Второго шанса не будет.

— Спасибо, Роксана, — поблагодарила я. Хотелось попрощаться как-то иначе. Сжать руку подбадривающе, но, разумеется, делать этого не следовало. Слишком странным показался бы мой поступок со стороны. — Идем, — велела я принцу.

Но он чуть промедлил.

— Мне жаль, Роксана, — проговорил печально.

— Не жалей, — ответила она сурово. — Просто исправь. Даже если придется пойти на кардинальные меры. Будь сильным. От тебя зависит слишком много.

На этом прощание завершилось. Мы пошли на холм. В молчании. Этого требовали обстоятельства. Но я в любом случае не заговорила бы с принцем. Пусть молчит в тряпочку.

На входе в замок проблем не возникло. Фраза о господине Моррисоне подействовала волшебным образом. Дальше оставалось найти круглую комнату в лабиринте коридоров. Но и тут мы справились быстро. И даже не потому, что успели запомнить дорогу. Стоило войти внутрь, как я снова физически почувствовала особенное помещение. В комнате я, не обращая внимания на притихшего принца, порылась в шкафу и достала «местную» одежду. Ту, которой полагается подстраиваться под миры. В этом времени она не работала. Но мы же собирались отправиться в свое, а там она, глядишь, исправится. Переодевалась я, не потрудившись попросить принца отвернуться. Он всё уже видел, да и подобные просьбы теперь вдруг показались унизительными.

Впрочем, он отвернулся-таки, как вскоре выяснилось. Сам. Без просьб. А заодно успел избавиться от алой формы. Под ней оказались его родные брюки, рубашка и жилет. Камзол исчез.

— Верните нас в мир Бердинанда, — попросила я, встав у одного из выходов. — Пожалуйста.

По ту сторону прошли всполохи света, открывая дорогу. Но правильную ли?

Это нам сейчас и предстояло узнать.

— Кажется, получилось, — пробормотала я, сделав несколько шагов и оказавшись в городе.

Дома были всё те же. Странной формы. А люди ходили в облегающей одежде и очках, которые в этом времени отливали серебром.

— Стоп… — я посмотрела на себя.

Одежда преобразилась-таки. Подстроилась под мир. Частично. Выглядела, как раньше — пятьдесят лет назад.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь