Книга История одной встречи, страница 71 – Стейси Амор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «История одной встречи»

📃 Cтраница 71

Атенаис прищурила глаза.

— Моя госпожа, пойдем в мой дом. Карты не любят ждать.

Значит, гадание никак не отменить. Оно меня волновало в последнюю очередь, а ведьму, напротив, в первую.

— Хорошо, но прежде я надеялась посетить Чаролесье.

Колдунья расплылась в довольной улыбке.

— Так и знала, что вы настоящее дитя леса. Оно зовет вас? — с каким-то пониманием заключила она.

Мне повезло, что я встретила ее. Она единственная догадалась о моем истинном отношении к лесу. А после того как я увидела белого оленя и услышала чей-то чужой голос, я больше и не сомневалась в очевидном.

— Зовет и любит.

Жаль, но Атенаис моим просьбам не вняла. Сперва она потянула к своему дому.

Мне бы настоять на своем, но не хотелось спорить с чародейкой. Ведьма по-настоящему тепло и дружелюбно отнеслась ко мне, да и было любопытно познакомиться с жизнью клана. Одно дело, жить в замке, а совершенно другое в доме на землях Синклеров.

— Ой, ладно, — скрыла насмешку, — давай сначала погадаем. Ты же этого хотела?

К подобному времяпрепровождению относилась с настороженностью. Иногда к Макензи приходили незнакомые колдуньи и давали очень туманные предсказания. Пару раз и я ходила к таким, но все заканчивалось на «встречу большую любовь» и «меня ждет несколько опасностей». А после, обсуждая с подружками, понимала, что они тоже слышали нечто подобное. Либо слова были неточными, либо у всех девиц примерно одинаковая судьба.

Атенаис нахмурилась, но отвечать не стала, только пошла вперед, не обращая внимания на здоровавшихся с нею людей.

— Стой, — побежала за ней. — Да стой же, — одновременно кивала соклановцам. — Я не хотела тебя обидеть.

Та подошла к своему жилищу. Что это именно ее домик, я увидела еще издалека, завидев маленький огородик и висящие пучки трав, сушившиеся на солнце. Распахнув дверь, женщина все еще в молчании пригласила меня внутрь. Я последовала за ней и удивленно округлила глаза. Конечно, многие рассказывали, как это побывать в жилище у колдуньи, но это были чужие истории, а теперь я увидела все воочию.

В первой комнате она явно принимала людей. Возле стола был очаг с огромным пустым котлом, а над ним висели различные яркие амулеты. На столе в полном хаосе лежали пергаменты с письменами. Язык был мне непонятен и незнаком. В доме было темно, пробивавшийся свет через грязное окно едва освещал помещение.

— Я не обиделась, — вдруг произнесла Атенаис. — Вы еще очень молоды и не постигли мудрости.

— Теперь впору обидеться мне, — пробурчала себе под нос, чтобы ведьма не услышала.

Она с безумным взглядом уселась и откуда-то из рукава вытащила колоду и стала быстро-быстро ее тасовать. Я тоже не стала стоять, нашла старый щербатый табурет и пододвинула его к чародейке.

— Коснитесь, леди Синклер, — Атенаис поднесла карты.

Многие из ее сестер так зарабатывали, но у всех были свои собственные колоды. Расписные, с изображением людей, зверей и замков.

Я не стала спорить и дотронулась до них, а потом принялась дальше осматривать дом. Ей бы не помешала здесь основательная уборка. Как она лечит жителей в грязи и пылище?

— У нас есть для этого отдельная избушка. — сказала ведьма, не глядя на меня.

— Что? — я ужаснулась.

Неужели она умеет читать чужие мысли?

— Для лечения людей у нас отдельная избушка. — пояснила она. — Я принимаю там днем или тогда, когда есть много раненых.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь