Онлайн книга «Госпожа Лисица»
|
Вальхарский язык — грубый, резкий, совершенно неприятный на слух. Ну точно как сами эти Охотники (хоть среди них и была половина лиоддийцев). У Ченкима не возникло желания учить вальхарский за многие века своей жизни и теперь это может стоить ему жизни. Дежурный продолжал задавать ему вопросы, и даже стал кричать от раздражения. Наверно, интересовался, зачем ему понадобилось выйти за ворота на ночь глядя. Ченким просто молчал в ответ. И старался не поднимать глаза. Его лицо никто не должен видеть. И тут дежурный крикнул что-то, повернув голову. Послышались шаги. Демон обернулся. В его сторону направлялся тот самый рыжий Охотник, что поймал его. Вильхем, главарь, которого тут называли Егерем. И волчица… она тоже была рядом со своим хозяином! Ченким резко рванул с места. Бежать, куда угодно, лишь бы не поймали. Волчица его уже учуяла и бросилась догонять. Демон-лис забежал в ближайшую башню. Взбежал наверх, на обзорную площадку. Но дальше бежать было некуда. Он слышал шаги преследователей снизу. Надо решиться. Но хватит ли магических сил? И вот, когда Вильхем с волчицей уже почти оказались наверху, Ченким раскинул руки, сделал глубокий вдох — и прыгнул вниз. В полете он три раза перекувырнулся через голову — и… мягко приземлился уже на лисьи лапы. Зажав в зубах свой браслет-амулет, восьмихвостый лис побежал со всех ног в лесную чащу, в сторону болота. Преследователи — и люди, и волчица — не могли спрыгнуть вслед за ним. Им нужно спуститься с башни и выйти через ворота. Значит, у лиса есть небольшая фора. Нет, второй раз он Охотникам не попадется. Лучше смерть. Он мог полагаться лишь на свою интуицию — и свой нюх. Потянуло сыростью. Болото близко! Вот только это то самое болото, с порталом — или другое? А сзади волчица уже догоняла его, как он ни петлял, как ни заметал следы всеми восемью хвостами. Браслет в зубах у лиса, кажется, стал теплее. Значит, портал также был неподалеку! Волчица была уже за спиной у Ченкима. Он слышал, как она клацает зубами, пытаясь схватить его за кончики хвостов. Вот и болото. Задержав дыхание, лис прыгнул как можно дальше и нырнул в густую, вонючую жижу. Браслет-амулет стал совсем горячим — а потом лис почувствовал, как его затягивает в портал, ведущий на Лисью гору. Глава 56. Вознесение Тысячный день рождения. Для людей это непостижимо, но и не каждому демону-лису удается до него дожить. День вознесения демона невозможно пропустить. Накануне в небе появляется комета с девятью хвостами. В разные времена люди по-разному толковали ее появление: то считали комету предвестником бед, то символом невиданной удачи и счастья. Тысячелетие грандмастера Сатору Ханами выпало ровно на середину осени. В Лиоддо деревья пестрели желтыми, оранжевыми, красными оттенками. Но Лисья гора по-прежнему была окутана розовыми облаками цветущих сакур, ведь там, по желанию Сатору, была вечная весна. Все демоны-лисы — а их было несколько сотен — уже собрались на обратном склоне горы и терпеливо ждали. Деревьев там не было — лишь просторный луг. Все стояли под выступом, который предназначался для главного демона. Места заняли, как и в тронном зале: чем меньше хвостов — тем дальше от выступа. Дальше всех расположились немые демоны-прислужники — в том числе и те, что работают в Низшем мире, их специально сюда отозвали ради церемонии Вознесения. |