Книга Жены проклятого рыцаря. Наложница верховного рыцаря, страница 114 – Анна Гале

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жены проклятого рыцаря. Наложница верховного рыцаря»

📃 Cтраница 114

Когда мы с Викусей пришли домой, у Герберта и Лили сидел очередной гость, длинноволосый темноглазый шатен Луис. Я заметила на его безымянном пальце кольцо с красным камнем. Наверное, все друзья этого дома — рыцари чёрных колец или судьи, другие здесь пока не появлялись. Луис нагло рассматривал меня пару минут. Я тоже с невольным интересом смотрела на причину развода Герберта и Лили. И что она нашла в хамоватом Луисе? Герб и симпатичнее, и обаятельнее.

За столом гость долго рассказывал о том, как обучает двух молодых рыцарей в городе Ранове.

— Раньше было просто, нам пытались противостоять зелёные юнцы, толковый из них только один, Эдик. Дурацкое имя, могли бы выбрать получше! Называли бы хоть Эдуардом, а так — слух режет. Когда его наставником оказался сам Вильгельм, держать город стало сложнее, — гость снова кинул на меня оценивающий взгляд. — Но и интереснее. Теперь мои подопечные учатся в условиях, близких к боевым. Правда, старик Вильгельм уже не тот, как будто подкошенный, но бой им даёт регулярно.

Наконец-то, хоть какая-то весть о Вильгельме! Значит, муж жив и служит в Ранове, но переживает так, что это видно даже врагам. Мне стало холодно. Словно почувствовав это, Герберт приобнял меня.

— Для твоего молодняка бои полезны, — небрежно бросила Лили.

— Кстати, Виктория, прими моё восхищение, — продолжал Луис. — Вселение у них в квартире прошло великолепно. Несколько дней врагам было почти не до нас — то соседка, то участковый, то наряд полиции — сплошные визитёры.

Я кинула вопросительный взгляд на Вику. Какое ещё вселение? Она что, видела Вильгельма?

— Потом, — одними губами шепнула подруга.

— Девушка ничего не знает? — заинтересовался Луис.

— Теперь уже знает, — с досадой ответила Лиля.

— Между прочим, характер у Вильгельма изрядно испортился, — продолжал Луис. — Муштрует помощника нещадно, чуть что не так — рявкает: «Молчать!». Думаю поднять ему настроение, сообщить, что я здесь побывал, — он ухмыльнулся. — Татьяна, привет передать?

Я попыталась представить нового Вильгельма — подкошенного и озлобленного. Каким издевательством должен прозвучать для него этот «привет»!

— Не надо.

— Ладно, тогда скажу, что привет ты ему передавать не захотела.

— Хватит куражиться! — остановила развеселившегося приятеля Лили. — Синичка, пошли в комнату, пусть они сами пообщаются. Викусь, ты с нами?

— Да, — вскочила Вика.

В комнате мы развалились втроём поперёк огромной кровати, и Викуся рассказала, где она видела Вильгельма.

— Он не стоит того, чтобы так переживать, — горячо закончила рассказ подруга. — Рыцарь уверен, что ты изменяла бы ему направо и налево. Он даже не дал мне ничего объяснить.

— Вика, он не мог позволить тебе находиться в сознании другого человека, — возразила я. — Вильгельм должен был прервать это вселение.

— А Эдик меня слушал и остановить не пытался, — возразила она.

— Закрыли тему, много чести — столько о нём говорить, — перебила Лили. — Завтра у нас по плану «Кармен» — выбирайте лучше, в чём пойдёте в театр.

Ночью мне приснился новый кошмар. Я видела бледное лицо Вильгельма. Усталые синие глаза были наполнены болью, муж смотрел на меня с упрёком.

— Прости, пожалуйста! Забери меня отсюда, я стану тебе, кем захочешь. Всё для тебя сделаю…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь