Книга Жены проклятого рыцаря. Наложница верховного рыцаря, страница 29 – Анна Гале

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жены проклятого рыцаря. Наложница верховного рыцаря»

📃 Cтраница 29

Эту-то как занесло в орден? Сложно определить, сколько ей лет. Я бы дала около тридцати, но могло оказаться и сорок, и двадцать пять. На самом деле наверняка значительно больше. На пальце незнакомки сверкало золотое кольцо с красным камнем, такое же, как у Лили, — кольцо судьи великого Грарга.

— Приветствую тебя в нашем доме, Инесс, — ослепительно улыбнулась Лиля.

Я покосилась на Синичку. Кто знает, что взбредёт подруге в голову. Повод для опасений у меня был: Танюшка смотрела на гостью почти с восторгом. Наверняка уже замыслила какую-нибудь гадость. Нет, Синичка не похожа на сумасшедшую. Подруга поставила целью взбесить всех, кто окажется рядом с ней. Только зачем? Неужели не понимает, с каким огнём разыгралась?

От внезапного осознания мне стало дурно. Конечно, понимает и надеется не дожить до предстоящего совета. Как бы сказать об этом Герберту или Лиле? Поговорить с самой Синичкой пока нет возможности. Да это и бессмысленно, она в таком состоянии, что не станет меня слушать. Я бы на её месте тоже не стала.

— Приветствую и тебя, Лилиана, — снисходительно проронила Инесс.

Синичка расплылась в улыбке, гостья милостиво улыбнулась ей в ответ.

Лиля засунула в духовку мясо и снова обернулась к даме.

— Рады видеть тебя здесь. Мы немного припозднились с готовкой. Присаживайся, дорогая.

— А где же мой муж? — высокомерно поинтересовалась Инесс, даже не взглянув на кухонный диванчик и стулья. — Я была уверена, что Бари успел воспользоваться гостеприимством сэра Герберта и одолжил у него рыцарскую вдову.

В глазах Синички заплясали опасные шальные огоньки. Таким же становится взгляд Герберта, когда любимый собирается испытывать чьё-то терпение.

— Герб ему отказал, — ответила Лиля.

— Так где в таком случае мой муж? — повторила гостья.

— Он в душе, — бесцеремонно вступила в разговор Таня.

— В душе? — Инесс смерила Лилю испепеляющим взглядом.

Я слушала, с ужасом понимая, что ничего не могу сделать. Не представляю, как сейчас можно было бы заткнуть Танюшку. Остаётся только ждать развязки.

— Он осматривал квартиру. Сначала любовался комнатой судьи, а сейчас исследует ванную, — продолжила Синичка.

Инесс пронзила Лилю немигающим змеиным взглядом. Та ответила гостье спокойной улыбкой. Я заметила, что Лиля покрепче сжала в руке кухонный нож.

— Инесс, мы ещё успеем выяснить отношения без свидетелей, — проговорила она. — Сейчас на это нет времени. Дай мне спокойно приготовить праздничный ужин. Сегодня у нас двойной праздник, а Вика ещё не имеет опыта в приёме гостей, тем более — элиты Грарга.

Инесс согласно склонила голову, снова превращаясь в надменную аристократку.

— Разумеется, Лилиана. Будь любезна, представь меня девушке, — она с благосклонной улыбкой взглянула в сторону Синички. — Боюсь, из-за наших с тобой разногласий у неё может сложиться превратное впечатление о нашем ордене.

Я еле сдержала неуместный смешок. Разногласий? Вот, оказывается, как это называется!

— Это вряд ли, я уже оценила орден Грарга по достоинству, — процедила Танюша.

— Представить тебя? — уточнила Лиля. В её глазах сверкнули озорные искорки. — Ей? — Лиля кивнула на Синичку.

— Разумеется, как положено по этикету.

— Хорошо, дорогая, если ты этого желаешь… — Лиля обернулась к Синичке и торжественно произнесла: — Татьяна, разреши представить тебе маркизу Инесс Бероль, первую сиятельную даму Грарга, уважаемого члена совета судей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь