Книга Доктор Элиза. Книга 4, страница 112 – Юин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Доктор Элиза. Книга 4»

📃 Cтраница 112

Иллюстрация к книге — Доктор Элиза. Книга 4 [book-illustration-2.webp]

Приближалась осень, погода была ясной, а ветер свежим. Линден протянул руку, чтобы помочь Элизе выйти из вагона поезда.

— Какой приятный морской ветер!

— Нравится?

— Да, очень свежо.

Линден улыбнулся. Увидев его теплую улыбку, Элиза почувствовала, как тает ее сердце. После всех политических изменений и решения конфликта с аристократией он немного изменился. Юноша выглядел все таким же безэмоциональным, но было видно, что его характер смягчился. Он выглядел умиротворенным, как будто с него спали оковы тяжелого бремени.

«Как я рада».

В прошлой жизни все было наоборот. Тогда он, чувствуя кровь на своих руках, стал еще резче, чем прежде, и стал еще хуже относиться к Элизе, к которой был равнодушен. Из-за его холодности она и совершила непоправимое.

— Я бы хотел отправиться в более живописное место, но у нас слишком мало времени, – осмотревшись по сторонам, сказал Линден.

— Здесь тоже очень красиво! Мне нравится.

Линден положил руку ей на талию.

— Есть столько мест, которые я хотел бы увидеть вместе с тобой. Ты же составишь мне компанию?

Элиза слегка покраснела от его прикосновения и кивнула.

— Куда вы хотите отправиться?

— Раз уж тебе нравится море… Мы могли бы побывать в других красивых портовых городах Бритии. Например, в Ливерпуле или в Уитби. Есть еще прекрасный прибрежный город Ницца.

— Ницца? Это разве не во Франс? Это же враждебное государство!

— Можем поехать туда тайком. Или захватить. Первый флот может напасть на них с моря, пока они заняты революцией.

Первый флот Бритии был самым мощным флотом в мире, оснащенным лучшим оружием. Элиза посмеялась над шуткой. Только император Бритии мог сказать подобное.

— Поедешь со мной?

Она кивнула.

— С вами я поеду куда угодно.

Линден довольно улыбнулся. Он тоже был готов отправиться с ней куда и когда угодно. Он хотел провести с ней вечность.

— Пройдемся?

— Да.

Байтон был совсем небольшим городком. Возле вокзала выстроились небольшие симпатичные домики, а за ними виднелось синее море. Держась за руки, они направились вдоль улицы. Дул приятный морской ветерок. Они шли молча и не спеша, любуясь прекрасным видом, счастливые просто от того, что были вместе.

— Линден.

— Что?

— О чем вы думаете?

— О тебе, – ответил Линден.

Элиза немножко покраснела.

— Не шутите.

— Я не шучу. Это чистая правда.

Линден не врал. Он думал о ней. Он любил ее больше всего на свете, больше самой жизни. Элиза была лучшим, что с ним случилось. И он не мог представить, какой стала бы его жизнь без нее.

«В моем существовании не было бы смысла», – решил он.

— Вам… Вам было очень тяжело тогда? – тихо спросила Элиза.

Линден не ответил на ее вопрос сразу. «Тогда». Девушка говорила о времени, когда он пощадил партию аристократов.

— Немного. Но теперь, когда я думаю об этом, мне кажется, я поступил правильно.

— Правда?

— Да.

Линден кивнул. Возможно, именно благодаря этому он почувствовал, будто избавился от тяжелой ноши. Мать и сестра больше не являлись ему во снах, и он смог отпустить их. Юноша не понимал, почему вдруг отказался от мести, которой так отчаянно желал, но все же чувствовал умиротворение. Ушла бы его боль, если бы он заставил их поплатиться кровью? Ответа на этот вопрос Линден не знал. Но почему-то ему казалось, что этого бы не произошло.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь