Онлайн книга «Свадьба Эмбер»
|
- Джейк?! - Посмотри их. Краска прилила к ее щекам. Он прекрасно владел собой, а она совершенно потеряла голову. В какой-то прострации она приняла пачку бумаг и замерла, пытаясь сосредоточиться. Рука Джейка все еще лежала на ее плече, а сердце стучало как африканский тамтам. Она принялась читать первый документ. - «Дороти Эллиот». Моя мать была Дороти Эллиот? Но кто это? - Ее голос прервался. Кто бы ни была эта женщина, это не та, кого она всю жизнь называла «мама». - Продолжай, - сказал Джейк. Она вздохнула. «Мать: Дороти Эллиот, безработная. Отец: неизвестен». Последние слова заплясали у нее перед глазами. Незаконнорожденная! С ее пересохших губ сорвался стон. - Тебя удочерили, - сказал Джейк спокойно. - Энгус и Элизабет Фрэзер взяли тебя новорожденной из родильного дома Саннисайд в Глазго. Джейк знал. Откуда? Почему? - Кто тебе сказал? - спросила она сквозь зубы. - Стюарт, я полагаю? Джейк опустил глаза, и она не смогла понять, правильным ли было ее подозрение. - Это был он? - Я не готов ответить на твой вопрос. Я обещал не говорить, - сказал Джейк, все еще избегая ее взгляда. Значит, Стюарт. Она почувствовала себя задетой. - Почему он сказал тебе и почему ты сказал мне? Я не хотела знать этого. Многие годы все хранили это в тайне, а ты взял и проболтался. - Ты все равно узнала бы. Однажды ты могла бы заглянуть в те вещи, что остались от твоей матери, и обнаружила бы это. Его логика раздражала ее. Конечно, правда рано или поздно всплыла бы наружу. Тем не менее она предпочла бы не торопиться, пока не станет сильнее. - Наверное, ты прав, - горько вздохнула она. - Посмотри, Эмбер, вот, вероятно, твоя мать, - мягко произнес Джейк. В замешательстве она повернулась к нему и увидела фотографию ослепительной блондинки, черты лица которой показались ей знакомыми. На руках она держала ребенка, и это был, бесспорно, ее ребенок. - О, Джейк... - Эмбер задрожала и разрыдалась. - Тише, тише, - успокаивал ее Джейк, поглаживая по плечам, - твой ребенок... - Мой ребенок зачат вне брака, так же как я сама, - прошептала Эмбер. - Ты, может быть, и нет. - А где же имя моего отца? - почти в истерике закричала она. - Скажи мне это. - Возможны разные объяснения отсутствия его имени в документах. - О, конечно! Вероятно, у моей матери было столько любовников, что она и сама не знала, кто мой отец. - А может, она была замужем, но почему-либо не хотела, чтобы твой отец знал о твоем существовании, - нерешительно предположил Джейк. Когда Эмбер вновь разрыдалась, он обнял ее и прошептал: - Помни о своем ребенке. - Об этом поздно беспокоиться! Ты словно бомбу бросил в мою и без того сложную жизнь. - Я должен был, - настойчиво сказал он. - Прямо сейчас? Неужели именно сейчас? - Да, прямо сейчас. Послушай, мне совсем не нравится видеть тебя настолько подавленной. - Тогда зачем ты это сделал? - шептала она, понимая, что не права. - Я лишь посредник, - терпеливо объяснял он. - Если здесь и есть чья-либо вина, то, скорее всего, это вина твоего отца. - Кто бы он ни был, все это ужасно. Я не могу поверить, что никак не связана с моими родителями. Они были всем для меня, а теперь... я чувствую себя обманутой. - Они любили тебя как родную дочь и не могли бы любить сильнее. Стюарт говорил мне об этом. Джейк прижался губами к ее лбу. Она позволила обнять себя, потому что нуждалась в нем сейчас, нуждалась в человеке, который помог бы ей пройти через это. Она не осознавала даже, что он продолжает говорить с нею... - ...ты была столь счастлива в детстве, что они боялись разрушить это счастье. Когда ты отправилась в Африку, Стюарт хотел уничтожить все следы. - Так почему же? - закричала она. - Почему, когда моя мать... моя приемная мать умерла... - О, Эмбер... Стюарт полагал, что тебе лучше не знать этого. Он догадывался, каково тебе придется. - Да, но тебе же он сказал. Снова она заметила, что Джейк отвел глаза. В исступлении она закричала: - Это ведь он сказал тебе! Вы вместе обсуждали, нужно ли мне это знать! - Да. В ее мозгу промелькнули возможные объяснения, и одно обожгло ее. - Он думал, что мы любим друг друга. Джейк поерзал, словно ему было неловко слушать это. - Наверное, он считал, что лучше тебе знать правду. - Она впилась в него взглядом. - Надеялся, что ты сможешь утешить меня. Не так ли? - Не совсем так. Он предлагал мне уничтожить эти документы. Понимаешь, он не хотел тебя терять... Пораженная столь непохожим на Стюарта поступком, Эмбер все же спросила: - Потерять меня? О чем ты? Я никогда не перестану любить Стюарта, ему не надо бояться, что я могу его покинуть. Последовало тяжелое молчание. Мысли Эмбер неслись, обгоняя друг друга. Джейк знает причину, и, похоже, объяснение может быть только одно. В тревоге она схватила Джейка за руку. - Ведь это... не он... не он мой отец. - Она запнулась. - Не Стюарт? - Нет! - Джейк решительно отверг ее догадку, и она сразу поверила. Прошло еще несколько мгновений. Она напряженно ждала, и Джейк снова заговорил: - Стюарт просто боялся, что ты начнешь искать настоящих родителей. - Возможно, и начну. Но это же не заставит меня покинуть Каслстоу и Стюарта. - Как знать... Эмбер вздрогнула. - Так скажи мне... - прошептала она, устрашившись его многозначительного тона. - Эти объявления тебе все объяснят. Последним, что оставалось у Джейка в руках, была карточка, на которую кто-то (может быть, ее мать) приклеил три газетные вырезки. Джейк протянул их Эмбер. Она прочла первую: «Мэнди Кук, урожденная Брендон». - Брендон? - в изумлении воскликнула она. - Не обращай внимания. К Брендонам она не имеет никакого отношения. - Откуда ты знаешь? - спросила Эмбер с подозрением. - Читай дальше. Возбужденная, Эмбер вернулась к вырезке. - «Брендон, дата рождения 26.08.71, родильный дом Саннисайд в Глазго». Джейк, ведь именно там я родилась. Но я же не Мэнди Кук? - Нет, продолжай. Дрожа от нетерпения, она вновь принялась читать: «Проживала в детском приюте Вестхилл и Сент-Мэри. 28.09.89 сочеталась браком с Дэвидом Джеймсом Куком. В последнее время жила в Девоне. Пожалуйста, свяжитесь с указанным ниже учреждением, где Вы получите приятные для Вас известия». |