Онлайн книга «Законник Российской Империи. Том 5»
|
— Наставник? — посмотрел я на него, тот махнул рукой и сел обратно за свой стол. — Да мало ли чего будет. Волнуюсь я, и тебе бы стоило. Хотя нет, лучше не волнуйся. Наш император очень непредсказуем. В хорошем смысле, конечно. Так что никогда не ясно, что принесет встреча с ним. Будь осторожен. — Буду, — улыбнулся я, понимая отеческие чувства Соколова. * * * На следующий день я облачился в свой лучший костюм. Черный, без излишеств, он был одним из первых творений «Кодекса Элегантности». Я посмотрел на себя в зеркало, отмечая, как костюм подчеркивает мой деловой и представительный вид. Ровно в назначенное время за мной прибыл императорский экипаж. Я сел в него, чувствуя, как внутри нарастает волнение. Хотя внешне я старался сохранять спокойствие, мысли роились в голове, пытаясь предугадать, что ждет меня на этой встрече. Путь до императорской резиденции занял около часа. Мы выехали за пределы Санкт-Петербурга, и пейзаж за окном постепенно менялся. Городские улицы уступили место живописным лесам и полям. Наконец, экипаж свернул на широкую аллею, обсаженную вековыми дубами. Когда мы подъехали к резиденции, я не смог сдержать восхищенного вздоха. Здание, построенное в классическом стиле, величественно возвышалось на берегу живописного озера. Белоснежные колонны поддерживали изящный фронтон, украшенный искусной лепниной. Широкие ступени вели к главному входу, где уже ожидали императорские гвардейцы в парадной форме. Вокруг резиденции раскинулся великолепный парк. Аккуратно подстриженные кусты, цветочные клумбы причудливых форм, фонтаны и скульптуры — все это создавало атмосферу утонченной роскоши и величия. Я вышел из экипажа, чувствуя, как прохладный ветерок с озера освежает лицо. Воздух здесь был чистым и свежим, наполненным ароматом хвои и цветов. Это место казалось оазисом спокойствия и красоты, скрытым от суеты внешнего мира. Когда я поднимался по ступеням, мое внимание привлекло движение справа. К моему удивлению, из боковой аллеи вышел третий принц, Андрей Алексеевич. Его светлые, слегка растрепанные волосы и непринужденная улыбка контрастировали с официальностью обстановки. — А, Максим Николаевич! — воскликнул он, приближаясь ко мне. — Рад вас видеть. Как вам скромная обитель моего отца? — Ваше Высочество, — я склонил голову в легком поклоне. — Она прекрасна. Хотя скромной я бы ее не назвал. Андрей Алексеевич рассмеялся, его глаза блеснули озорным огоньком. — Да, пожалуй, вы правы. Но знаете, что действительно прекрасно? Те научные труды, которыми мы теперь обмениваемся с польскими коллегами, благодаря вашей дипломатической миссии. Вы не представляете, какие горизонты это открывает! — Рад это слышать, Ваше Высочество. Наука не должна знать границ. — Именно! — воскликнул Андрей Алексеевич. — Ох, простите мой энтузиазм. Иногда я забываю о приличиях, когда речь заходит о науке. Что ж, не буду вас задерживать. Уверен, мы еще успеем поговорить. Тут же я услышал другой, более твердый голос. — Темников! А вы быстро добрались. Я обернулся и увидел второго принца, Михаила Алексеевича. Его военная выправка и пронзительный взгляд всегда производили впечатление. — Ваше Высочество, — я снова поклонился. — Я старался не опаздывать. — И правильно, — кивнул Михаил Алексеевич. — Пунктуальность — важное качество для любого служащего империи. Кстати, хочу вас поблагодарить. |