Онлайн книга «Младший сын князя #05»
|
Глава 29 Немногим погодя я замечаю, что причиной шума оказываются три человека. Судя по всему, это один из отрядов, который проверяет снайперские позиции. Наверняка кто-то из наших бойцов также занял позицию в уцелевших сооружениях и отстреливает противника с безопасного расстояния, не давая ему расслабиться. Но этого я точно не знаю и могу только предполагать. Так или иначе, с этими людьми нужно побыстрее разобраться, чтобы вернуться к прерванному процессу. Недолго думая, я создал рядом с собой несколько ледяных игл, пытаясь не выдать своего местоположения. Однако это меня не спасает. Шедший впереди маг каким-то образом замечает столь незначительные изменения в магическом фоне и что-то выкрикивает двум оставшимся бойцам. Я ускорил создание заклинания и первым послал в их сторону ледяные иглы. Мои противники, в свою очередь, успевают закрыть от них барьерами, а я быстро отступаю на первый этаж и выхожу из здания, прячась за стеной. Противники тоже не медлят и бегут в мою сторону, атакуя меня огненными серпами. Не самое эффективное заклинание в данной ситуации, да ещё и демаскирующие себя, но судя по всему, они боялись использовать огненную комету, чтобы ненароком не разрушить здание. В таком случае умер бы не только я (что, разумеется, сомнительно), но и они тоже (что куда вероятнее). Мой защитный талисман безо всяких проблем впитывает в себя весь урон, и поэтому я пока не создаю вокруг себя щиты, сберегая магическую энергию в ядре. Сразу же после этого я создаю в руке вспышку и метаю заклинание за угол, откуда должна появиться это тройка. И судя по истошным крикам, у меня получилось их ослепить. Недолго думая, я выхватываю из кобуры пистолет, и как только бойцы рода Миямото появляются в зоне видимости, три раза стреляю точно в головы всё ещё ослеплённых противников, которые просто не ожидали от меня такого. Они уже не успевают никак среагировать на это и их бездыханные тела падают на землю. До моих слуг им, конечно, далековато. С ними такой трюк не сработал бы. Расправившись с неприятелями, я снова поднялся на второй этаж, но уже другой постройки (ведь выстрелы могли услышать, как и, собственно, увидеть вспышки магии) и уже с этой высоты оцениваю обстановку, будучи уверенным, что в ближайшее время ко мне вряд ли кто-то подтянется. А моя помощь Кэтсо Фудзиваре может понадобиться здесь и сейчас. Впрочем, моя помощь к этому моменту уже и не требуется. Сражение между магами двух японских родов практически подошло к концу. Кэтсу Фудзивара весь в крови и без левой руки стоял над мёртвым главой рода и, судя по поднятому кулаку, сейчас даёт какую-то воодушевляющую речь про свою победу. С такой позиции мне видно происходящее довольно хорошо и я замечаю десятки трупов на земле. Большинство принадлежит бойцам Миямото, но среди них есть и слуги рода Фудзивара. Если так прикинуть, то получается, что наши союзники потеряли около половины всех магов, пришедших на операцию. Вполне ожидаемые, пусть и не слишком радостные потери, учитывая, что основной удар пришёлся именно по ним. Зато погибших среди наших слуг я не замечаю. Тимофей со своим отрядом помогал роду Фудзивара расправиться с остатками слуг Миямото, не желавших, несмотря на понимание ситуации, сдаться в плен. Там моя помощь была излишней, поэтому я решил связаться с Анной. |