Книга Пожиратель демонов. Том 3, страница 84 – Андрей Ткачев, А. Байяр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пожиратель демонов. Том 3»

📃 Cтраница 84

Хотя неважно. Мне уже плевать.

— Не хочу, — произнес полушепотом, а в доказательство своих слов легким движением прокрутил печатку на пальце, возвращая меч в хранилище.

От следующего ловца я избавился тем же образом — разорвал его на куски стремящейся наружу скверной. Затем пришел черед пожирателей снов, обступивших отряд. Одного за другим, одного за другим…

С каждым новым трупом мое желание пустить в ход новообретенные силы лишь росло. Скверна с приятным теплом заворочалась где-то внутри, словно благодаря меня за долгожданное освобождение.

Подобно разумному существу, она делилась со мной чувствами и эмоциями, и теперь я ощущал их так же отчетливо, как свои собственные. Мы вступили в идеальную синергию, но останавливаться на достигнутом я не собирался.

Тринадцатый этаж еще слишком далеко. Рано расслабляться.

Озадаченные лица гвардейцев и бывших наемников забавляли меня. Можно только гадать, какие мысли сейчас крутились в их головах при виде развороченных трупов мотыльков-переростков. Притом, что лезвие моего меча в ходе боя даже не коснулось их.

— Это… — начал уж было Ковалев, но я жестом заставил его замолчать.

— Путь чист, — с воодушевлением сообщил я остальным, — а это означает, что мы можем двигаться дальше. Разве это не главное?

Теперь отряд мог ускориться. Не плутать в полутьме, как слепые котята, а уверенно продвигаться к следующему спуску. Встреченных нами порождений Бездны разрывало на куски еще до того, как они осмеливались приблизиться к нам.

Слишком легко, чтобы быть правдой, и всё же… раз уж некто одарил нас столь мощными силами, было бы глупо растрачивать их потенциал понапрасну.

Только спустя некоторое время я ощутил покалывание в висках.

Сначала ненавязчивое, но возрастающее с каждой новой тварью, погибшей от моей руки. Ясность мыслей постепенно начал заглушать стук крови в ушах, переросший в пронзительный писк, и в какой-то момент картинка перед глазами помутнела настолько, что я не сумел различить собственную руку, протянутую перед собой.

Окончательно с небес на землю меня спустил голос Алисы, раздавшийся откуда-то издалека. Взволнованный и почему-то охрипший.

— Влад! Кровь… Остановись же, прошу! Ну пожалуйста!..

Сам тогда не понял, как очутился на земле. В нос отчетливо ударил запах перегнившей почвы. И, кажется, меня вырвало. Не мог понять наверняка, потому что тело вместе с внутренностями стало стремительно неметь, начиная с макушки.

Голоса, знакомые и незнакомые, но одинаково неразборчивые, окружили меня со всех сторон. И бормотали бессвязную ерунду до тех пор, пока плавно не затихли одновременно с отключившимся сознанием.

Глава 18

Когда я с трудом сумел разлепить веки, то обнаружил себя всё в той же пещере с прорастающими из стен золотистыми кристаллами. Даже сейчас видение, преследующее в последние дни, безжалостно настигло меня где-то между сном и явью.

Во рту пересохло, да и мышечная слабость давала о себе знать, но, поднявшись на ватных ногах, я устремил взгляд в пелену темноты. Ту самую, из которой через несколько мгновений ко мне выйдет жаждущая спасения графиня.

В одном я был уверен абсолютно точно — как можно скорее мне следовало вернуться в настоящее. Понятия не имел, что там со мной произошло, но если я оказался здесь в ходе зачистки, значит, отряду могло повезти еще меньше.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь