Онлайн книга «Сильнейший ученик. Том 1»
|
По большей части я всё же умудрялся уклоняться от опасности, но нет-нет, да что-то попадало по мне, добавляя не самые приятные ощущения. И с каким же удовольствием я наконец-то рухнул на землю по другую сторону этой полосы. — Долго, — недовольно проворчал учитель, вдруг оказавшись рядом со мной. И ведь я мог поклясться, что его только что его тут просто не могло быть. Собственно говоря, я даже не слышал его шагов — вот что значит мастер. — Ты делал много лишних движений и, вообще, долго проходил простейшую дорожку. Ладно, — посмотрел Беккер на часы. — Время тренировки закончилось, так что собери все орехи и отнеси их на кухню. — Мастер! — Ты хочешь расстроить Эйко? — он удивлённо посмотрел на меня. — Насколько я слышал, она хотела приготовить ореховый пирог, а без этого он не будет таковым. — Я понял, — поклонился я мужчине. В этом и заключались тренировки наставников этого места. Часто их тренировки имели несколько смыслов и несли за собой ещё тренировки. Теперь мне надо было не только пройти обратно всю полосу и вытащить застрявшие в столбах орехи, но и подобрать те, что валяются на полу. Это точно будет небыстро. Глава 4 — Старейшина, вы меня вызывали? — осторожно зайдя в пустую комнату, спросил Нил Беккер. Он только что закончил тренировку со своим учеником и собирался отправиться в бар и как-то не ожидал, что глава додзё попросить его подойти. — Присаживайся рядом, Нил, — поглаживая бороду, указал Старейшина на место слева от себя. Рядом с ним располагались чайник и вазочка с печеньями. Да, старик был ещё тем сладкоежкой, особенно когда эти сладости готовила его любимая и единственная, насколько он знал, внучка. Без неё тут действительно было бы скучно, а так девочка молодец — успевает вести всё домашнее хозяйство на такой большой территории. Так ведь в это время она ещё и тренируется, не забывая про свою учёбу в школе, где вроде как была на первых местах в рейтинге. Хорошую внучку воспитал Старейшина, и за это он действительно себя мог похвалить. — Хороший чай, — отдал должное ручной заварке Нил. — Да, внучка постаралась, — улыбаясь, кивнул Старейшина. — Ты заметил изменения за Адрианом? Этого вопроса Беккер ждал, но вот то, как вдруг подобрался старик, вызвало у него удивление. Что он ожидает услышать? — Ну, после того как его по голове приложил Кайрос, я думал, что наш ученик встретил свой конец, — хмыкнул Нил. — Но после… — Что после, Нил? — ободряюще улыбнулся Старейшина. Мужчина отложил чашку в сторону и задумчиво уставился перед собой. — Адриан стал куда собраннее. Такое чувство, что что-то раньше ему мешало, но теперь это его не сдерживает. Сегодня он даже уклонился от моего броска! Представляете? — Вот как? — даже отставив свою руку старик, задумчиво хмыкнул. — От твоего броска? — А-а, да, — не сразу ответил Беккер, чуть смутившись. — Хотел его чуть припугнуть, но получилось слегка сильнее, чем рассчитывал, а он всё равно смог уклониться. Я потом ещё несколько раз проверил, и парень действительно успевал реагировать на подобное. Не во всех случаях, разумеется — ему ещё до такого далеко, но в большинстве. Нам удалось пробудить его кровь? — с надеждой спросил мужчина. — И да, и нет, — вздохнул старик, отдав должное чаю внучки, и взял в руки печеньку. — Можешь идти и постарайся не учинять проблем. |