Книга Бастард Императора. Том 7, страница 50 – Андрей Орлов, Сергей Каспаров

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бастард Императора. Том 7»

📃 Cтраница 50

Брать что-то от богов — это худшая идея. Вот только… она всё же успела что-то сделать. Теперь выяснять, какую заразу она на меня повесила…

* * *

Проснувшись утром, выполнил мыльно-рыльные дела, оделся. К этому моменту одна из служанок как раз позвала меня на завтрак.

Выйдя из комнаты, пошёл в сторону основного зала, но, почувствовав чьё-то внимание, активировал глаза императора и осмотрелся. За воротами было несколько энергоструктур, и одна из них очень знакомая мне. Принцесса Японии.

Девушка стояла в отдалении, среди своей охраны и смотрела на ворота. Интересно, что ей здесь нужно? И если пришла, то почему не заходит? Это связано с конфликтом имперского Рода и Аматэру? Тогда это странно, она ведь была в ресторане.

Некоторое время постояв, девушка села в машину и уехала. Зачем приходила, если не зашла?

В зале уже все собрались, кроме меня. Химе после завтрака отправилась в школу и в итоге в зале остались только мы с Изуми.

— Когда сегодня придёт старуха, попроси стража засвидетельствовать сумму взыскания, — улыбнулся я. — Также до этого момента ей ничего не отдавай.

— Сергей, — женщина ответила мне улыбкой. — Я не вчера родилась. Так что думаю, что точно с этим разберусь.

Я кивнул и больше не стал ничего говорить. Вышел из зала и отправился в комнату, донимать Аврору.

— Как дела? Удалось узнать что-то по Анне? — спросил я, когда удалось с ней связаться.

— Нет, она всё ещё в месте, где мне её не достать. Ты же наверняка не только из-за этого вызвал меня, что-то ещё нужно? — ответил мне роботизированный голос.

— Да, нужно. Можешь отыскать все места обитания якудзы или хотя бы их примерное расположение?

— Да, смогу. Тебе срочно? — Аврора куда-то явно торопилась.

— Как сможешь, но желательно быстрее.

— Хорошо, тогда в скором времени пришлю тебе всё, что удалось найти, — в телефоне послышались гудки.

Вот и поговорили, как говорится.

Ближе к полудню мы услышали знакомый голос, который начал уже раздражать.

В воротах показалась бабка и тот самый мужчина страж порядка. Я даже вышел из комнаты, чтобы понаблюдать за тем, что сейчас произойдёт.

Старуха с колючим взглядом смотрела на приближающуюся к ним Изуми. Изуми слегка склонила голову перед стражем порядка, здороваясь с ним.

— И так, дамы, — страж порядка посмотрел на старуху и женщину. — Вы не урегулировали конфликт ранее?

Бунко Маэда посмотрела на него и веско ответила:

— Нет! Я так и не дождалась обещанных денег.

— Госпожа Аматэру? — мужчина посмотрел на Изуми.

— Уважаемый, — ответила она ему. — Прежде, чем я отдам деньги, я бы хотела, чтобы вы засвидетельствовали расписку лично и внесли в протокол.

Тот кивнул и посмотрел на старуху.

Бунко что-то проворчала, но всё же протянула ему нужную бумагу.

Мужчина внимательно её осмотрел, затем нахмурился, повертел в руках и нахмурился ещё сильнее.

— Чего вы ждёте, господин⁈ — старуха посмотрела на него. — Давайте уже поскорее закончим это дело!

Я отчётливо услышал, как страж порядка заскрипел зубами, а затем он огласил:

— Уважаемая Изуми Аматэру, вы должны Бунко Маэда семь йен. Прошу… вас оплатить, дабы на вас не был наложен арест на имущество или же… тюремное заключение.

Я засмеялся в голос, видя реакцию всех троих. Это именно то, что я и ждал. Подумать только, вроде бы мелкая пакость, а так весело.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь