Онлайн книга «Бастард Императора. Том 8»
|
— И так! — начал я. — Скажу вам сразу — мы не идём на войну. Война нам сейчас ни к чему! Наверняка враги передумают воевать и станут куда как сговорчивее, когда увидят ваши суровые лица и бравый настрой! Но! Это не значит, что не нужно быть готовым к войне! Смотрите в оба, бойцы, и не позволяйте врагу застать вас врасплох! Всё! Все в дирижабль! Кирилл был ближе всех к воротам, поэтому он гаркнул: — В колонну по два и в дирижабль! От такого даже я немного впал в ступор. Никогда бы не подумал, что этот тихоня может кричать. Видимо он давно не сражался, вот и пылает боевым духом. Погрузка произошла бодро и вот, я уже сижу в рулевой рубке на своём кресле, вливая в корабль энергию. Саша сделала горизонтальный взлёт, и мы плавно полетели в нужном управлении. — Хороший аппарат, — кивнул своим мыслям Анатолий. — Где купил? Я таких на рынке не видел. — Он особенный, единственный в своём роде, вроде как, — ответил я. — Акихиро Хинодэ подарил. — Император Японии? — задумчиво почесал бороду Анатолий. — Интересные у тебя знакомства. — Он самый. Был недавно в Японии. Красивая страна, но со своими тараканами. — Оно и понятно, — усмехнулся Горленко. — Эйр. Известно, где приземлился дирижабль? — обратился я к сестре. — Да, координаты я уже дала Саше. Мой человек отключил реактор и вытащил важную деталь, поэтому переместить они его не смогут, если конечно у них нет специальной техники. Да и парни ещё держат оборону. — План такой. Сначала я пойду с Эйр и Гришей, а потом, если будут какие-то проблемы подключитесь уже вы, — посмотрел я на баронов и баронессу. — Не будем заранее их пугать, вдруг удастся решить всё мирно. В чём я сомневаюсь. Когда мы прибыли на место — то увидели сверху старенький дирижабль серого цвета, а внизу рядом с ним людей и машины. Они пытались проникнуть внутрь, но изнутри от них отбивались. — Идём на посадку, — скомандовал я. — Садись так, чтобы защитить второй наш дирижабль. Если кого-то раздавишь — не страшно. Саша посадила дирижабль, и я поспешил вниз. Трап открылся, я вышел и увидел встречающую меня тройку и ещё около пятидесяти бойцов вокруг. В центре стоял довольно молодой барон, видимо этот самый Устинов. Аккуратная бородка, синие брюки, белая рубашка и синий кардиган. Слева от него стоял неожиданный гость, барон Земской в деловом сером костюме, отец Тины. А справа ещё кто-то, тоже видимо барон, немного сгорбившийся старик в чёрном деловом костюме. Устинов вышел вперёд и «приветственно» мне улыбнулся. — Сергей Вяземский, я полагаю? Вы решили нарушить мир и вторгнуться в мои земли? Барон Земской посмотрел мне за спину, и я обернулся. По трапу спустилась Тина. Их взгляды пересеклись, и девушка без проблем выдержала взгляд отца. Устинов хмыкнул, и я перевёл взгляд на него. — Прошу прощения, не знаю вашего имени. Барон Устинов, вы тут были так заняты, что даже телефон не брали. Сильно хотели посмотреть, что внутри моего дирижабля? — Вашего? — он сделал вид, что удивился. — А могу ли я убедиться, что он ваш? На борту японцы, а это значит, что они вполне могли вторгнуться на мою землю. Я сделал единственное верное, что мог — остановил их продвижение. — Глупее отмазки я не слышал, — улыбнулся я. — Вы были так заняты борьбой с ними, что не слышали, как они вам говорили куда направляются? Воздушное пространство открыто над баронствами в те времена, когда нет войны между Родами. А вы никакую войну не ведёте, насколько я знаю. |