Онлайн книга «Тень короля»
|
Последовал еще один взрыв хохота, и лицо генерала приобрело оттенок спелых летних ягод. Он бросил раздраженный взгляд на Сериз, но тут же перевел его на дневник, покоящийся на сгибе ее локтя, и она моргнуть не успела, как он взорвался такой яростью, что вся толпа отпрянула. Сериз вцепилась в руку ближайшего человека, глядя, как жажда крови заполняет глаза генерала. Тот зарычал – на самом деле! – оглядывая толпу, будто вызывая кого-нибудь на бой. Все благоразумно разбежались по своим постам, включая хозяина руки, за которую держалась Сериз. — Генерал, – предупредил Киан. И в этом коротком слове Сериз впервые на миг услышала голос истинного короля. Генерал закрыл глаза, явно борясь с собой. Он фыркнул, как бык, постоял, сжимая и разжимая кулаки, затем развернулся на каблуках и направился в сад. Киан выдохнул, глядя в спину удаляющемуся генералу. — Не переживайте. Фонтан – его любимое место. Будет сидеть там, пока не успокоится. Сериз повертела дневник в руках. — Похоже, его спровоцировала эта вещь. Он был неравнодушен к матери Страут? Киан расхохотался, но скривился и потер ребра. — Разве что в том смысле, в котором дерево неравнодушно к топору. — То есть они были врагами? – спросила Сериз. – Дэрик сказал, что врагов у нее не было. — Не врагами, но однозначно соперниками. Старая мать Страут считала, что генерал недостоин своей дамы из храма, и не делала из своего мнения тайны. – Он улыбнулся, будто вспоминая. – Если бы взглядом можно было убить, Страут бы уже сотню раз отправила Петроса в могилу. Сериз посмотрела на дневник: странно, что мать Страут ни разу не упомянула генерала в своих записях. — Вы меня удивляете, моя храмовая госпожа, – сказал ей Киан, ухмыляясь. — Почему? — Вы отпустили шутку насчет любовницы генерала. Не то чтобы я возражал, – добавил он, поднимая руку, – но это была почти неприличная шутка. Я и не думал, что вы так можете. — Вы так говорите, будто я идеал. — Нисколько, – возразил он. – Но ваши несовершенства – это лишь досадные мелочи, блошиные укусы, если угодно. А как насчет серьезных грехов? Вам доводилось убивать человека? — Нет, но день только начался, и вы как-то предлагали мне ударить вас ножом. Уголок его рта изогнулся в усмешке. — А элем вы когда-нибудь напивались? — Только сидром для обрядов, и всего лишь раз. И недомогание отбило у меня охоту повторять этот опыт. — Прелюбодеяние? Дитя, зачатое в любви? — Это я оставляю фавориткам, – лучезарно улыбаясь, ответила Сериз, – и королям, которым они служат. Киан прижал ладонь к сердцу, притворяясь, что сражен. — О моя храмовая госпожа, вы можете сколько угодно отрицать, но я готов биться об заклад, что вас никогда не целовали. Ее улыбка увяла, и это не скрылось от его внимания. — Пошатнул я ваше хладнокровие? – поддразнил он. Да, и еще как. Но он ошибался. Ее целовали – и весьма ощутимо – всего раз, в темноте, в укромном углу храмовой территории. Все началось довольно невинно. Он был темноволосым улыбчивым мальчишкой-посыльным с ямочками на щеках. Она была одинокой и очень любопытной шестнадцатилетней девицей. В дни завоза припасов они встречались в зарослях кустов или в сараях и рассказывали друг другу истории из своих жизней. Однажды их беседа переросла в нечто большее, и они исследовали рты и языки друг друга, пока не потрескались губы. Сериз с нетерпением ждала следующей встречи, но он перестал доставлять припасы в храм. Три поколения крольчат народилось, прежде чем она снова смогла улыбаться. |