Онлайн книга «Бесстрашная Теодора»
|
— Ты думаешь? — вскинулся Джеймс. Эдриан пожал плечами: — Я больше не могу отрицать такую возможность. И если вдруг однажды я не вернусь с работы, вы, мисс Теодора, должны найти способ сообщить Джеймсу. Как-нибудь, не волнуя Генри. Вы не маг, поэтому не сможете, как Генри, связаться с моим братом через зеркало. Поэтому я заказал магический оповещатель. Теперь он будет в нашем доме, и я покажу вам, как им пользоваться. Тебе, Джеймс, я отдам вторую часть артефакта. Пожалуйста, носи его с собой. — Ты меня пугаешь, — нахмурился Джеймс. — Да что за страшные приготовления? — удивилась я. — Почему вы думаете, что в Дозоре может быть преступник? Вам не кажется, что стоит рассказать нам, чтобы мы знали, чего бояться? Братья переглянулись. — Джеймс знает, — сказал Эдриан, посмотрев на меня. — А я? Я — особа без здравого смысла, и мне говорить не стоит? — я ответила возмущенным взглядом, напоминая о брошенных когда-то в лицо словах. Джеймс встал, прошелся по гостиной, провел рукой по спинке кресла, в котором сидел хозяин дома. Потом обратился к брату: — Я думаю, стоит ей рассказать, Эдриан. — Чтобы напугать девушку? Джеймс усмехнулся: — Нашу Теодору? Ты серьезно думаешь, что можешь ее напугать? Скорее, она изведется сейчас, не понимая, что происходит. Эдриан молча и пристально смотрел на меня. — Ладно, — в конце концов сказал он. — Сейчас мы пройдем в библиотеку, и я поставлю полог тишины. Приготовьтесь узнать тайну, мисс Теодора. Глава 8 Тайна Библиотеку в доме на Зеленой Аллее особо не жаловали. Сквозь узкие витражные окна сюда едва пробивался свет, а хаотично расставленные магические лампы создавали лишь небольшие островки освещения. Тёмная дубовая мебель усиливала гнетущую атмосферу. Зато здесь, в отличие от гостиной, действительно можно было рассчитывать на уединение. Хозяин дома позаботился о том, чтобы оно было полным. Заперев дверь, Эдриан положил на журнальный столик, вокруг которого мы расселись, странный артефакт, похожий на перевернутую чашку, и сообщил нам, что никакие звуки теперь не покинут эту комнату. Вопрос, который я едва сдерживала последние несколько минут, сорвался с моих губ, как птица с ветки: — Так какую тайну вы хотите мне рассказать, мистер Эдриан? — Государственную, мисс Теодора, — он усмехнулся. — Я расскажу вам то, что знают очень немногие люди в Фортеррии. Я посмотрела на него встревоженно: — Я ценю ваше доверие. Но насколько опасно для вас разглашение этой тайны? — Если узнают об утечке информации, в лучшем случае меня уволят из Дозора без права на восстановление. — Однако вы ведь уже рассказали? Как я поняла, мистер Джеймс в курсе. — Вы правы, — согласился он. — Но это была вынужденная мера. И Джеймс оберегает эту тайну так же старательно, как и я. Я приложила правую руку к сердцу, как будто давала клятву: — Я обещаю молчать, мистер Эдриан. Он посмотрел на меня оценивающе, затем кивнул, видимо, поверив, и начал рассказ: — Как все знают, после окончания Магической войны виталисты, не уехавшие за границу, были изгнаны на север. Их в принципе всегда было немного, а после войны в стране осталось, наверное, меньше сотой доли от исходного числа. Не эмигрировали патриоты: те, кто хотел сохранить связь со своей культурой, дышать родным воздухом и жить в условиях привычного климата. Вместе со своими близкими, пожелавшими сохранить отношения, виталисты основали на севере четыре небольших поселения. Их жителям даровали право устанавливать любые порядки в местах своего обитания, но запретили приближаться к нашим городам и деревням. За нарушение полагалась смертная казнь. |