Онлайн книга «ВО ВЛАСТИ ТЕБЯ»
|
— Я бы хотела уйти и мне нужно будет поговорить с тобой об одном важном деле. – Повернувшись к Эстебану быстро говорю я, пока он опять не ушел с головой в телефон. Он вопросительно вскидывает на меня бровь. — Хорошо, но мне нужно будет посмотреть еще два боя и проверить наши ставки. – Он смотрит через меня на Барросо. – Тебя может проводить Густаво. — Нет, - сразу останавливаю его пока тот не услышал наш разговор. – Лучше пойду одна и дождусь тебя в вашей комнате или найду Микаэля. Он соглашается, и я направляюсь в сторону лестницы ведущей в нашу часть Арены, не забыв при этом посмотреть на Мартинеса. Его каменная фигура наблюдает за мной, о чем говорит повернутая в мою сторону голова. Глава 16 16. Якудза в команде лишним не бывает. В комнате мальчишек я нахожу Микаэля, как и ожидала. Он сидит на диване с огромной тарелкой фруктов и рассматривает документацию по ремонту. Я плюхаюсь на диван рядом с ним и беру горсть черешни. — Ну как прошел бой? – он переключает внимание на меня подцепив ножом кусочек манго. — Если ты про мой, то Мартинес его перенес, а если про бой Акауа, то он был великолепен. – Я сажусь на край дивана и смотрю серьезно на Микаэля. — Мне нужен телохранитель и им может быть только якудза Акауа. – Заявляю я, не сводя глаз с брата. Микаэль почти давится манго, я хлопаю его по спине и откашлявшись переспрашивает. — Что? Зачем тебе якудза? — Нуу. – Как ни в чем ни бывало пожимаю я плечами. – А с ним что-то не так? Я ухожу от ответа, потому что не хочу копаться в себе, объясняя ему почему именно якудза, просто мне так нужно. Я так хочу! — С ним все в порядке, но это странный выбор. – Микаэль задумчиво замолкает. – Я не удивился если бы ты выбрала кого-нибудь из девушек, или Бернарду Сильва или, например, Густаву Барроса. — Только не Барросо! Я не хочу, чтобы мой телохранитель питал ко мне какие-то чувства помимо долга, а судя по нему Густаво не пропускает ни одной юбки. — Тут ты права. – Микаэль смеется и откладывает тарелку с фруктами на столик. – Он еще тот бабник и Стелла в него по уши влюблена. — Тото я заметила, что не понравилась ей. А что Барросо? Как он смотрит на это? — Никак, наверно она не в его вкусе. – Микаэль начинает складывать документы в портфель. — Давно у вас работает Акауа? И что это за странное имя? — Акауа – это «ястреб» в переводе в бразильского. Он пришел к твоему отцу около двенадцати лет назад. – Микаэль что-то вспоминает, нахмурив брови. – Когда ему было двадцать два произошел случай с семьей, - я киваю, давая понять, что знаю эту часть истории. – После этого он покинул Японию, поселился в Бразилии и пришел устраиваться на работу к дяде Энрике. Кстати, ты наверно уже заметила, что у него нет части мизинцев на обеих руках, что отнюдь не мешает ему побеждать на боях. – Я снова киваю. – Так вот, я еще не встречал самого преданного человека как Акауа. — Но разве от мафии просто так можно уйти, переехав на другой материк? – Все мои знания о мафиозных кланах строятся исходя из фильмов, которые я раньше смотрела и точно знаю, что уйти от мафии можно лишь одним способом. — Можно, если отрезать себе язык, как это сделал Акауа. Микаэль говорит об этом так спокойно, что мне сначала кажется, что он шутит. — Боже, Акауа, немой! – не верю я своим ушам. |