Книга Доля вероятности, страница 157 – Ребекка Яррос

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Доля вероятности»

📃 Cтраница 157

— Какая ситуация, такой и ответ. — («Дурацкая» — не то слово.) — Пилоты надеются получить разрешение на взлет, но, пока не откроют взлетные полосы и не уберут оттуда людей, шанс вывезти хоть кого-нибудь равен почти нулю.

Почти? — Он покосился на меня.

— Мы тут не единственная военная компания.

Я сложил руки на груди и снова попытался запомнить лицо Иззи. Под ее глазами залегли лиловые тени.

— Ах вот оно что. — Грэм уловил намек. — Ясно. А про сестру она знает?

Я покачал головой. Живот скрутился в узел.

— Нет. И не узнает.

— Не расскажешь ей про блокпосты? Про репортеров, изрешеченных пулями? — Грэм поднял брови. В его темных глазах полыхнул огонь.

— Нет. — Я попытался проглотить комок, который застрял у меня горле в тот самый момент, когда Иззи ступила на афганскую землю. — Она никогда не сядет в самолет, если решит, что Серена не спасется.

А я даже не смогу проследить, чтобы она села на свое место и пристегнула ремень. Мне оставалось лишь молиться и верить, что она попадет в этот самолет.

Час назад нам дали новое задание.

Иззи пошевелилась, открыла глаза и через секунду поймала мой взгляд. Она обладала сверхъестественным чутьем и всегда знала, где я нахожусь. Сердце сжалось, грозя разорваться от боли.

Она медленно села; растрепавшаяся коса упала на грудь, но Иззи не улыбнулась. Видимо, прочла на моем лице то, что я не хотел сообщать, и поняла: случилось что-то плохое.

И что мне делать?

— Пять минут? — спросил Грэм.

— Десять, — бросил Торрес из-за спины.

— Десять, — подтвердил я.

Десяти минут хватит, а больше у нас не было.

Мне до смерти надоело, что обстоятельства постоянно нас разлучали, я вынужден был отпустить ее, хотя она только что стала во всех смыслах моей.

Я подошел к ней. Иззи поднялась и с тревогой смотрела на меня.

— Что случилось? — спросила она.

Я коснулся ее поясницы и отвел в уголок, где мы могли бы несколько минут поговорить с глазу на глаз. Я загородил Иззи от сотрудников посольства.

— Мне нужно уйти. — С каждым словом моя душа рвалась на клочки.

Ее губы разомкнулись.

— Ясно. А когда вернешься?

— Я не вернусь.

Ее карие глаза округлились.

— У нас новое задание. Нас отправляют… — я судорожно сглотнул, — туда, где нужна наша помощь.

Я бы не рассказал, куда мы летим, даже если бы мог. Она бы вся извелась, тревожась за меня.

Следующие несколько часов могли изменить всю ее жизнь.

— О. — Иззи поникла. — Понимаю. Но я в безопасности, а тебе наверняка найдется лучшее применение, чем торчать со мной в аэропорту.

Она посмотрела на меня и вымученно улыбнулась. За последние десять лет я видел эту улыбку много раз. Она улыбалась так при каждом вынужденном прощании.

— Послушай меня внимательно. — Я взял ее за плечи. — В три часа за тобой придут. Человек среднего телосложения с седой бородой; он будет знать, как мы познакомились. Не такой обаятельный, как я, но он посадит тебя в самолет, и ты улетишь.

Иззи нахмурилась:

— Нейт, все рейсы отменили.

— Все отменили, а этот нет. Самолеты спецназа вылетают, когда хотят и куда хотят. Он отвезет тебя в Штаты.

Я обнял ее за шею. Ее кожа была такой мягкой. Она растерянно моргнула.

— И в этом самолете найдется место для меня?

— Ты помощник конгрессмена. Поверь, военные очень заинтересованы в твоем возвращении без эксцессов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь