Онлайн книга «Доля вероятности»
|
Мы остановились. Я подняла голову; перед глазами все плыло, кресло впереди было почти не разглядеть в мутной темноте. Что это? Смерть? А где же поющие ангелы, где волны энергии… Неужели это все? Что бы это ни было. Меня словно укачивали перед сном; с каждым вдохом и выдохом тело чуть приподнималось и опускалось. Замерцали зеленые огни, освещая салон, мгла за иллюминатором резко исчезла, будто отдернули занавес. Я заморгала, пытаясь сфокусировать взгляд. Женщина в кресле через проход открывала и закрывала рот, но из-за звона в ушах я не слышала, что она говорит. На руках у нее был младенец; он тоже беззвучно кричал. Что-то теплое прижалось к щеке, и мою голову повернули. Натаниэль. Он был жив, и я тоже. Нейт тоже открывал и закрывал рот, глядя на меня. По его лицу текла кровь из раны над левым глазом. — Что ты говоришь? Я не слышу, — выпалила я. — Ты ранен! — Я коснулась его лица дрожащей рукой. Его губы снова зашевелились, и к высокочастотному шуму в ушах присоединился другой звук. Неужели громкая связь? — Надо уходить! — кричал Нейт. Это был не громкоговоритель, а его голос. — Иззи! Надо уходить! И тут будто кто-то нажал на кнопку включения звука на пульте: на меня обрушилась волна испуганных криков и плача. — Эвакуируйтесь! Эвакуируйтесь! — послышалась команда из громкоговорителя. Нам чудом удалось выжить, но надолго ли? — Ты как? — спросила я. — Надо открыть дверь! — Нейт сжал мою руку и расплел наши пальцы, отстегнул мой ремень, а потом свой. — Вы свою откроете? — крикнул он кому-то через проход. — Да! — ответили оттуда. Нейт встал, загородил широкой спиной аварийный выход и стал поворачивать ручку. Пол вдруг стал ледяным; ноги мгновенно замерзли. — О боже, мы в воде, — пробормотала я себе под нос. Река. Люди повалили по проходу лихорадочным потоком. Нейт открыл дверь и выкинул ее наружу обеими руками. — Эвакуируйтесь! Эвакуируйтесь! Я пошарила под нашими креслами, схватила надувные спасательные жилеты, сунула их за пазуху и застегнула молнию. Еще пригодятся. Заплакал младенец; выругался пассажир, сидевший через проход от нас, — он никак не мог открыть дверь. — Иззи! — Нейт обернулся, взял меня за руку и помог встать. Вода поднялась выше щиколоток и доходила уже до середины голени. Меня толкнули в плечо; паника в салоне нарастала. Нейт выбрался через аварийный выход; мою руку он не выпускал и тащил меня за собой. Мы встали на крыло; оно было холодным, как лед. Мы упали посреди реки Миссури. — Вставай на ту сторону! — крикнула я. Передняя часть крыла была в воде. Под скулами у него вздулись желваки, он покачал головой, но мою ладонь выпустил. Мы встали по обе стороны от выхода. — Давайте руку! — Я потянулась к женщине, застрявшей на выходе; она подняла руки. Мы с Нейтом подхватили ее с двух сторон и помогли сойти на крыло. — Да оставь ты этот чертов чемодан! — крикнул Нейт, помогая выбраться следующему пассажиру. — Вторую дверь открыли! — крикнула другая пассажирка, поскальзываясь на обледеневшем металлическом крыле. — Осторожно! — крикнула я, помогая ей восстановить равновесие. Мы выводили пассажиров, и им не было числа. — Давайте мне малыша! — Я взяла из рук женщины недовольный кричащий сверток розового цвета, прижала девочку к груди, а Нейт вывел мать. |