Онлайн книга «Изгнанница на проклятом отборе, или Второй шанс для истинных»
|
— Ацилихер краснолистный, – начала я. Мой голос прозвучал необычно звонко. Сунула руку в мешок и достала единственный уцелевший листик. Отвар из этого необычного растения находился в стеклянной бутылке у Ринэль. – Вообще, знахарки никогда не использовали листья этого растения, только корни. Несколько веков назад ацилихер называли «борцом со старостью», но его свойства гораздо шире. В листьях содержится вещество медленно поражающее мозг, вызывающее помутнение сознания и ускоряющее процессы старения, а вот вещество в корнях наоборот замедляет их. — Это крапива-красная, – иронично произнесла Эмма. … в груди ощутимо кольнуло. Мне стало ещё более жаль эту несчастную, лучше бы она просто молчала. — Я бы согласилась с вами, мисс Ларс, но в записках Эдвина Гроу есть довольно подробное описание внешнего вида и свойств ацилихера. – Лицо Эммы удивлённо вытянулось, она явно не ожидала, что у меня есть самый надёжный источник информации из всех. Я продолжила. – На засохшем листе это плохо видно, но «прожилки» на обратной стороне напоминают паутину. И есть ещё один верный способ отличить ацилихер от крапивы-красной, необходимо… эм-м… поджечь лист. Вы мне не поможете? – обратилась, повернувшись к Сераму. — Конечно, мисс Вандерлит, – охотно отозвался он. Подошёл к столу, взял подсвечник, зажёг свечу и принёс подсвечник мне. – Что конкретно мы должны увидеть, чтобы понять, что это именно то растение, о котором вы говорите? Я улыбнулась, поднося лист к пляшущему огоньку свечи. — Если пламя будет жёлто-оранжевым, то это крапива, если красным, то это, несомненно, ацилихер. – Лист вспыхнул, объятый огнём, и пламя на наших глазах окрасилось алым. В гостиной воцарилась напряжённая тишина и в этой тишине, подобно грому, раздался тяжёлый вздох сержанта Гросса… – Дело в том, что ацилихер рос много веков назад и считался исчезнувшим видом, но вероятно, в местах недоступных человеку, он продолжал существовать. Не думаю, что без посторонней помощи мисс Ларс могла его раздобыть. — Даже если и так… – сухо заговорил супруг Эммы. – Как это доказывает то, что моя Эмма помогала… госпоже Вернар в её планах? — О, Боги! Ну хватит уже… – внезапно воскликнула Эмма. – Прекрати делать вид, что волнуешься и пытаешься защитить меня. Если меня казнят, то ты тоже погибнешь, потому что мы связаны чёртовой истинностью. Конечно, тебя заботит моя участь, потому что и твоя – напрямую зависит от меня. Но избавь меня от этой фальши! — Так вот какого ты обо мне мнения… – тихо вымолвил сержант Гросс, горько усмехнувшись. – Между нами не было любви, но я готов идти с тобой до конца. Даже на плаху. Что бы ты не натворила… Глаза Эммы наполнились слезами, задрожали губы. Она разрыдалась, словно маленькая девочка, уронив лицо в ладони. — Они говорили… я верила… не будет истинности, если… – Эмма так всхлипывала, что слов было не разобрать. – Я никогда… тебя не любила… Супруг Эммы подошёл к ней, обнял, уткнув её голову в своё плечо, погладил по голове. — Я знаю… – тихо произнёс он. – Я знаю… В носу предательски защипало… Я едва смогла сдержать подступившие слёзы. Так больно… так горько… Боги, люди, драконы… что же вы наделали? — Я не исключаю того, что на вашу супругу могли воздействовать, – спокойно произнёс Серам. – Нам предстоит долгое разбирательство. |