Онлайн книга «Прямо в сердце»
|
— Значит, мы дождёмся вашего супруга и побеседуем, - улыбнулся маркиз. Изабель показалось, что Жозефина немного выдохнула, услышав спокойный голос маркиза, и даже приказала подать арро. — Госпожа Бонапарт, я бы не подвергал вас подобной процедуре, она не слишком приятна. Но боюсь, без вас и ваших детей господин виконт не появится. Если он желает забрать вас с собой, вы нужны. А мы уж постараемся не дать ему забрать вас куда бы то ни было, - сказал Анатоль. — Мы понимаем, господин маркиз, - нервно улыбнулась Гортензия. – Скажите, вы провели всё это неспокойное время в вашем замке? Наш удел – слушать сказки о магах, не более, а всё это время где-то неподалёку живёт настоящее чудо. Изабель усмехнулась про себя – такое уж и чудо, это Гортензия не видела, как мелкие маги выясняют, кто сильнее, устраивают разнообразные шалости и таскают магическими способами еду с кухни и книги из библиотеки! Но не стала ничего говорить, мало ли, вдруг этим людям лучше не напоминать, что маги есть, что их ещё много и что они в самом деле неподалёку. В одном шаге, если уж совсем по-честному. — Ещё десять лет назад это чудо было самой обычной частью жизни, - заметил маркиз. — И нужно, чтобы снова стало, - кивнула Жозефина. – Потому что невозможно терпеть… это всё. Раньше маги могли сделать многое – и волосы уложить, и платье сшить за ночь, и перенести нужное за один шаг на край света, и добыть редкое. — Ладно волосы, маменька, маги могли победить врагов, или вот – отвадить нежить, - вмешался Эжен. — Всё важно, и волосы тоже, - произнесла Жозефина. – Ничуть не менее важно, чем победить врагов. В Медиолане у меня была камеристка-маг, она одним движением пальцев могла уложить складки на платье, и снять пятно с ткани, а тамошний целитель касался моего виска – и голова переставала болеть. Но они не решились последовать за нами в Паризию, потому что у нас здесь всё ещё действуют законы против магов, - вздохнула она. — Что ж, если господа Тальен и Баррас в самом деле так слушают вас, как об этом говорит молва – убедите их отменить законы против магов, - произнёс маркиз, глядя прямо на неё. Но осторожно, из-под ресниц, от прямого взгляда она бы убежала в испуге. А если Изабель что-то понимала, здесь хватает, кому пугать Жозефину. — Я уже думаю об этом, - кивнула она. — В какое время приходил ваш покойный супруг? – поинтересовалась Изабель. Потому что сколько ещё ждать-то? — В разное, - ответил Эжен, - как только дом затихал и все расходились по спальням. В тот вечер, когда в доме были гости, вовсе не пришёл, наверное, решил, что ему поздно, - улыбнулся он. — Тогда если вы отпустите прислугу и потушите огни, он может решить, что вы уже отошли ко сну? – поинтересовался маркиз. — Можно попробовать, - соглашается Эжен. — Да, давайте, что для этого нужно? – подхватывает Гортензия. Жозефина хмурится, ей очевидно не хочется предпринимать ничего, чтобы приманить в дом покойного супруга, но она уступает уговорам детей. — Думаю, вы можете остаться здесь, но потушите огни, пускай дом погрузится в темноту, - говорит ей маркиз. — А вы, как же вы? – живо интересуется Гортензия. — О нас не беспокойтесь. Мы будем рядом, но нас не увидят и не учуют, - маркиз поднимается и подаёт руку Изабель. |