Книга Смерть на Кикладах. Сборник детективов №4, страница 44 – Сергей Изуграфов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть на Кикладах. Сборник детективов №4»

📃 Cтраница 44

— Вы так думаете? — удивился старший инспектор, он переводил взгляд с одного собеседника на другого, словно пытаясь проникнуть в их мысли.

— Уверен, — кивнул Смолев. — Сдается мне, что среди наших гостей есть много желающих «помочь» следствию. Чья-то очередная глупость. А, может, и не глупость — умысел! Вопрос, кто на этот раз и почему?

— Да, очень хотелось бы это понять, — согласился Манн, отставляя в сторону пустую кружку из-под кофе. — Данные на твоих гостей еще не поступили, ждем в течение получаса. Мне уже звонили, обещали их прислать. Может быть, они что-то прояснят. Когда старт заезда?

— Через час с небольшим, — взглянув на настенные часы, ответил Алекс. — Они недавно позавтракали и выдвинулись на маршрут. Кстати, хочешь на него взглянуть? Насколько я понимаю, они даже согласовывали его с местной полицией, — не придерешься! Не так ли, Теодорос? У вас карта с собой? Сможете нас просветить?

Старший инспектор кивнул, вскочил со стула, с готовностью вынул из внутреннего кармана пиджака сложенную карту острова, дождался, пока Алекс освободит для нее место, аккуратно сдвинув в сторону всю посуду, и, развернув ее, расстелил на столе.

Мужчины, встав со своих мест, склонились над картой.

— Это что за линии? — поинтересовался Манн, проводя пальцем по карте с севера на юг. — Это и есть маршруты? Здесь, как я понимаю, старт?

— Совершенно верно, — подтвердил глава уголовной полиции острова. — Они стартуют вот отсюда, с северного побережья, из местечка Аполлонас. Туда они заказали с утра катера, а механики с техникой должны быть уже на месте. Но старт не из самого Аполлонаса, а вот отсюда, — старший инспектор ткнул карандашом в небольшой холм в километре к юго-востоку, — это холм Калогирос, здесь развалины старой крепости. К крепости самой мы, разумеется, их не пустили, — пояснил он, словно оправдываясь, — заповедная зона, исторический памятник, — но в двухстах метрах от нее они и оборудовали старт.

— Я смотрю, вы владеете вопросом, — похвалил генерал немедленно зардевшегося инспектора. — С кем конкретно вы беседовали?

— С господином Василенко, — пояснил Антонидис, — насколько я понял, он у них отвечает за маршруты и организацию работы на всей трассе. Мы беседовали трижды, и могу сказать, что, разобравшись в вопросе действительно детально, я понял, что все продумано до мелочей. Разрешите доложить, господин генерал?

Иллюстрация к книге — Смерть на Кикладах. Сборник детективов №4 [book-illustration-7.webp]

— Рассказывайте, рассказывайте, Теодорос, — мягко произнес Манн, с благожелательной улыбкой наблюдая за главой уголовной полиции острова. — Давайте вместе разберемся, что у них на уме.

— Итак, стартовав с холма Калогирос, они пойдут ущельями на юг, — произнес старший инспектор, уверенно водя карандашом по карте, на которой тремя разноцветными линиями то переплетаясь, то расходясь, змеились маршруты мотопробега. — Здесь старые горные тропы, по ним и проложены трассы. Перепад высот, как вы видите, от двухсот до трехсот пятидесяти метров; надеюсь, выше они не станут забираться. Все три маршрута идут в створ между деревушками Коронида и Меси, при этом населенные пункты Скадо и Коронас останутся у них слева.

— Они идут в направлении Керамоти — Мони? — привычно по-военному сформулировал Смолев. — А это что за пометки? Не могу разобрать почерк.

— Это я подписывал для себя, — немного смутился Антонидис. — Вы совершенно правы, вот в деревушке Мони у них и будет первая техническая остановка, недалеко от старой византийской церкви, — инспектор, склонившись, сверился с записями, — «Божьей Матери, Освежающей силы». Церковь VII-го века, надо сказать!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь