Онлайн книга «Первый межпланетный детектив»
|
Повисла пауза. Алиса ошарашено смотрела на детектива. «Я знаю, о чем говорю». Быть того не может… Мивида растерянно покачала головой. — Я и представить не могла… Расэк беззаботно пожал плечами, делая вид, что не понимает, что она имеет в виду. — Спасибо, детектив. Мне нужно было это услышать. — Всегда пожалуйста, – небрежно бросил лохматый сыщик и, взглянув на Алису, добавил: – Думаю, нам пора. — А как вы намерены поступить с этим? – Мивида кивнула на отчет Фребера. Расэк вернулся к столику. Взял конверт и положил под мышку. — Это очень важные улики, – заявил он. – И пока я не завершу расследование убийства Вирана Лаги, фотографии будут храниться в надежном месте. Уголки губ детектива дрогнули. Мивида благодарно улыбнулась. А Алиса с восхищением посмотрела на Расэка. Лохматый сыщик не переставал ее удивлять. — Спасибо, что заглянули, – Мивида наградила их еще одной теплой улыбкой. – Мне было очень приятно познакомиться с вами обоими. Расэк взял дерфер и кивком головы указал Алисе на дверь. Она вздохнула. Ей, в отличие от Мивиды, было бессмысленно рассчитывать на милость детектива. Глава 17. Карты на стол Алиса попыталась вырвать запястье. — С каких это пор мы держимся за руки? – сквозь зубы процедила она. — С тех самых, – не разжимая хватки, проворчал Расэк. Он широкими шагами двигался вдоль рядов припаркованных автомобилей. Алисе приходилось семенить следом. Действие крелка понемногу сходило на нет, лишь в ногах ощущалась небольшая слабость. Детектив остановился у ярко-синей машины, распахнул дверь и галантным жестом указал внутрь. Алиса послушно села. «Без глупостей!» – предупредил Расэк, захлопнул дверь и обошел машину с другого бока. Неужели он действительно думает, что она бросится бежать? Алиса оглядела улицу. Нет, это совершенно бессмысленно. Детектив сел рядом и резво тронулся с места. — Можешь начинать рассказывать, – разрешил он. Алиса скрестила руки на груди. Да что этот лохматый сыщик может ей предъявить? Арестует за незаконное проникновение на место преступления? Или обвинит в ложных показаниях? В конце концов, не запрет же он ее под куполом за попытку вести собственное расследование! — Я жду, – поторопил Расэк. — Ты меня арестуешь? – прямо спросила Алиса. — Разумеется, – хмыкнул детектив. Затем окинул ее внимательным взглядом и уточнил: – Есть за что? Алиса замотала головой. — Нет, я ничего не сделала. — Жаль, – похоже, Расэк искренне расстроился. – Тогда как-нибудь в другой раз. Невозможно было понять, шутит этот лохматый тип или нет. Алиса отвернулась к окну и пробормотала: — Мне нечего рассказывать. — Нечего?! – Расэк стукнул ладонью по приборной панели. – Да сколько можно, Алиса? Считаешь, я идиот? Думаешь, не вижу, что ты что-то скрываешь? Алиса закусила губу. Детектив имел полное право злиться. — Сначала врешь о том, как ока́залась в доме Вирана. Потом шпионишь за Фребером. Без спроса заявляешься к Мивиде и рассказываешь ей про фотографии! – детектив шумно вдохнул и уже спокойнее продолжил: – Ты же хочешь помочь другу? Так не мешай мне вести расследование! Алиса молча смотрела в окно. Расэк прав. Быть может, если бы он с самого начала знал правду, Бернард не сидел бы сейчас под куполом. — Я хочу знать, почему в ночь убийства ты ока́залась в доме Вирана, – отчеканил детектив. |