Онлайн книга «Наследники для генерала. Захлебнись в моей любви, Дракон!»
|
Улыбаться в ответ не было никакого желания, потому я и встретила его с напускным равнодушием, подойдя к жениху как можно ближе и взяв его под руку. — Чудесный праздник, генерал, — елейным голосом протянул Даррен, остановившись напротив и убрав руки за спину. Видно, и сам Ник не желал притворяться радушным хозяином, потому ответил лишь кивком, не наградив гостя ни словом, ни фальшивой улыбкой. Наверное, будь его воля — он уже выставил бы Райдера за дверь, но сейчас такой поступок был чреват большими проблемами. Каким бы гнилым этот ящер ни был, он все-таки лорд и приближенный Совета — проявлять к нему неуважение в присутствии стольких людей было бы похоже на кощунство. Поняв, что хозяин не собирается зачинать с ним беседу, Даррен, на мою беду, спешно переключился на меня. — Как ваше здоровье, леди Тхайден? Надеюсь, уже совсем скоро мы увидим здорового наследника Дома Белого Крыла... Он скользнул многозначительным взглядом к моему животу и тут же вернулся к лицу. По хитрому прищуру стало понятно — дракон начал сомневаться в моей лживой беременности. С нашей последней встречи прошла почти неделя, и за это время мое тело должно было немного измениться. Будь я человеком, плод бы рос долгие девять месяцев, но поскольку во мне так же есть и драконья кровь, регенерация и беременность протекают гораздо быстрее. Примерно через три или четыре полные луны, во время весеннего периода, я должна подарить генералу ребенка. Ну, конечно, если я в самом деле беременна... — Все замечательно, лорд Райдер, — с трудом, но я все же выдавила из себя улыбку. — Благодарю за беспокойство, но причин для волнений нет. Словно в подтверждение своих слов, положила ладонь на живот, продолжая держать жениха под руку. — В таком случае позвольте пригласить вас на танец, — совершенно неожиданно предложил ящер, заставив мое сердце больно ударить по ребрам. — Я видел, что первый танец вы подарили Старшему. А потому, согласно традиции, второй следует отдать одному из гостей, и лишь третий будет предназначаться для вашего возлюбленного. Лицемерный гад. С каких это пор он придерживается предписанных еще первым Советом правил? Но, к несчастью, он прав. В зале присутствовало немало древних драконов, которым было больше пяти сотен лет. Даже если они и не жили по старым порядкам, то прекрасно их помнили. Поэтому Гарцион и забрал себе первый танец, вероятно, веря, что мое воспитание не позволит нарушить эту маленькую традицию, как бы означающую, что первым делом хозяйка Дома приветствует правителей, затем — гостей, и только после вспоминает о супруге. Я уже хотела выпалить ответ, пусть и с большой неохотой, и подать Райдеру руку, но Ник остановил меня, перехватив ладонь и аккуратно сжав пальцы. — Если для тебя это утомительно, необязательно потакать чужим прихотям, — произнес четко, твердо и даже не шепотом, не побоявшись осуждения ни со стороны Даррена, ни со стороны остальных гостей. «Если не желаешь — не делай», — именно так прозвучали для меня его слова, и я знала наверняка, что генерал отдавал им отчет, когда говорил. Он уже дал понять, что ставит мои желания выше желаний других и что слухам не придаст никакого значения. Но какой бы соблазнительной ни была возможность отказаться, я не могла позволить себе поступить подобным образом, особенно когда за нами следило множество глаз. Земля не содрогнется, если я отдам второй танец Райдеру, но зато репутация Дома Белого Крыла и его хозяина никак не пострадает. |