Книга Пепел Элларии, страница 38 – Джулия Фокс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пепел Элларии»

📃 Cтраница 38

Я чувствовал её. Эвелин стояла в нескольких шагах позади нас, сжавшись в комок. Вина душила её. Она смотрела на пламя, и я видел, как она вздрагивает от каждого треска поленьев. Для неё это не было обрядом — для неё это было убийством, за которое она несла ответственность.

— Каин... — её голос был едва слышен из-за гула пламени. — Мы ведь могли... если бы я была быстрее...

— Не приписывай себе чужую доблесть. Он сделал свой выбор. Он умер как Жнец, защищая цель. Если ты сейчас начнешь тонуть в слезах, его смерть действительно станет напрасной. — произнёс я, обернувшись к ней.

Эвелин вскинула голову, в её глазах блеснули слёзы, но она не дала им упасть. Она посмотрела на Селену, которая стояла так близко к огню, что жар должен был обжигать кожу, и сделала шаг к ней. Она не сказала ни слова, просто встала рядом, плечом к плечу, глядя в то же пламя.

Огонь медленно поднимался выше, поглощая ветви и тело. И каждый из нас в этом круге понимал одну простую вещь.

Однажды на этом костре может оказаться любой из нас. И для Жнеца это была лучшая из возможных концовок.

Глава 14. Эвелин

Мир за пределами Хранилища встретил нас полным равнодушием. Ветер Асадаля, сухой и колючий, уже вовсю хозяйничал на перевале, заметая наши следы рыжей пылью.

Я ехала, ссутулившись в седле, и старалась не смотреть на коня, которого Рэйгар вёл на привязи. Вороной жеребец Люциана шёл за Рэйгаром понуро, низко опустив голову. Его пустые стремена мерно бились о бока при каждом шаге, издавая глухой звук. Животное, казалось, понимало всё не хуже нас: оно больше не фыркало и не выказывало норова, просто покорно следовало за отрядом, лишившись своего всадника. Каждый перестук копыт в такт моим мыслям повторял одно и то же: это из-за тебя. Он шутил ещё вчера. Он подкалывал Селену и ворчал на жёсткое мясо. А теперь его прах растворился в безликих скалах.

Ветер пробирал до костей. В той спешке и кровавом хаосе, в котором мы покидали разрушенное Хранилище, я оставила свою накидку там. Я ехала в одной куртке, чувствуя, как холод просачивается под одежду. Пальцы на поводьях онемели и стали похожи на непослушные ледышки.

Селена поравнялась со мной, её спина была прямой. Если бы я не видела, как она стояла у костра, я бы подумала, что она сделана из того же чёрного металла, что и её доспех.

— Перестань, — коротко бросила она.

— Что перестать? — прошептала я.

— Грызть себя. Люциан выбрал свой путь сам. Он был Жнецом. Это наш долг.

Я посмотрела на неё. Селена теряла гораздо больше, чем я. Она теряла человека, которого, возможно, любила всю свою жизнь. Но она ехала вперёд.

— Замёрзнешь, — добавила она.

— Переживу, — я упрямо сжала зубы, стараясь не выдать чечётку, которую они отбивали.

Каин впереди вдруг придержал коня. Я почувствовала через узы его глухое раздражение — моя дрожь отдавалась в нём лишним шумом. Не оборачиваясь, он потянулся к сумке у своего седла и вытащил тяжёлый, грубый сверток ткани. Это была его запасная накидка, подбитая серым мехом.

— Надень, — приказал он, когда я поравнялась с ним. — Нам не нужно, чтобы ты свалилась с лихорадкой на пороге каньона. Будешь лишней обузой.

— А как же ты? — я замялась, принимая весомую ткань.

— Я не чувствую холода так, как ты, — отрезал он. — Живее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь