Книга Врачебная тайна, страница 54 – Дия Семина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Врачебная тайна»

📃 Cтраница 54

И дальше гул, лёгкая встряска словно от магического дефибриллятора, Гриша меня оживил, не обращая внимания на инквизитора и мужа. Заставил прийти в себя и сразу отошёл в тень.

Оглядываюсь, с трудом осознавая произошедшее, уже сижу на небольшой скамейке, и всё ещё на балконе, рядом встревоженный муж, а над нами навис сам инквизитор, рассматривает меня и пытается постичь произошедшее.

«Как мне спастись?» — единственная мысль, что крутится в сознании, силы возвращаются, а вот способность здраво мыслить — нет.

Вдруг услышала невидимого суфлёра, Гриша приказал мне сделать вид, что я испугалась именно его и не успев сообразить, осмыслить, просто подчиняюсь и довольно громко шепчу мужу:

— Мне очень плохо, Андрей, это паническая атака, я сейчас увидела нечто такое, от чего не могу прийти в себя, этого просто не может быть…

Муж, словно что-то понимает в медицине, послушал едва заметный пульс, платочком протёр испарину на моём лбу и теперь вопросительно смотрит на графа, видимо, признал в нём самого инквизитора, понимает, что надо бы его как-то призвать к ответу за моё похищение и состояние, но не знает как…

Пауза затянулась…

Я уже могу дышать ровнее, сахар упал, шоколад бы оживил мои способности принимать решения, но шоколада нет и пришлось импровизировать на остатках энергии.

— Ваше сиятельство, позвольте вам представить моего мужа, Андрей Антонович Левин. Его сиятельство граф Даниил Романович Аракчеев, инквизитор, если я не ошибаюсь, и правильно называю вашу должность, — очень надеюсь, что не запуталась в последовательности представления и не спутала титул и не усугубила своё плачевное положение.

— Кхм, вообще моя должность звучит, иначе, я Тайный советник Его Величества, член совета безопасности и судебный дознаватель по особо сложным делам, но в народе эту должность прозвали «Инквизитором». Возможно, в этом есть доля истины. Но в нашем царстве нет инквизиции. Однако, сударыня, вы очень бледны и потеряли сознание, к сожалению, выход с балкона только один. Нам придётся вернуться в зал, и желательно всем вместе, чтобы не возникло домыслов. И вам стоит покинуть бал незамедлительно…

— Вы меня напугали до обморока, Ваше сиятельство, я никогда в жизни не видела призраков. Это было ужасно, — я окончательно пришла в себя и начинаю выстраивать оборону, уходя в наивный отказ от всех подозрений, играю роль простушки. Бессовестно валю вину на самого графа. — Эта сущность оказалась вашей абсолютной копией. Как мне теперь жить, как входить в тёмные комнаты, зная, что там может таиться ЭТО?

И наклоняюсь головой на плечо мужа, позволяю Андрею приобнять себя, и только бы он не упомянул про разбитый стакан, только бы в письме игуменьи не упоминалось про призрака, следующего за мной по пятам, даже по святой земле.

— Сударыня, вы утверждаете, что впервые его увидели?

— Д-да… — этим нервным звуком я подписываю себе приговор…

— Но есть достоверные свидетельства, что он вас сопровождает некоторое время, и только теперь вы смогли его рассмотреть? Хотя неважно, я уже всё понимаю, к сожалению, сейчас не самое подходящее время и место для серьёзной беседы на столь непростую тему. Я жду вас завтра в одиннадцать часов в своём кабинете, надеюсь, что вы осознаёте мою любезность, ведь я не приказываю вас задержать, а лишь приглашаю на беседу. Доброй ночи и до скорой встречи, — с него слетел даже намёк на доброжелательность. Одно мгновение постоял, освещённый тусклым светом от двери в зал, и как только музыканты заиграли бодрый ритм польки, вышел.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь