Онлайн книга «Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона»
|
Сказал, не раздумывая: — Согласен. Приступайте. Прямо сейчас. — Что для этого нужно? Мы расположились полукругом возле кровати с находящейся в забытьи Элизабет. — Ничего особенного, — ответил маг. — Все то же, что и для ритуала заключения брака между драконами. Вы же его не проводили? Я покачал головой. Это была одна из нерешенных проблем. — Нет. Мы поженились по человеческим законам. На брак по нашим обычаям мой род не дал разрешения. — Семейство де Гроот было против? — понятливо кивнул Найджел. — Мягко говоря. — Я криво усмехнулся. — Мать не разговаривала со мной три года. Только сейчас, когда было объявлено о разводе, снизошла до встречи. Целитель снисходительно похлопал меня по руке. — Уж поверьте старику, молодой человек, это — проблема не только драконов. Человеческие матери тоже редко бывают довольны избранницами своих сыновей. Нуте-с, хватит разглагольствовать, давайте приступать. Он обернулся к Доротее. — Мадам, мне нужна чистая миска и красное вино. А еще пара свечей. Он дождался, когда экономка удалится из комнаты и пробормотал: — Было бы неплохо раздобыть ритуальный нож, но сгодится и скальпель. С ним не так зрелищно, зато надежно. Я неспешно закатал рукав, освобождая запястье. О том, как проходит драконья брачная церемония, я был прекрасно осведомлен. Найджел тем временем выдвинул в центр спальни одну из прикроватных тумбочек. Лекарь расстелил на ней льняное полотенце, положил сверху футляр с хирургическим инструментом. Все замерло в ожидании возвращения Доротеи. — Вот миска и вино! — возникла на пороге чуть запыхавшаяся экономка. — Я могу вам еще чем-то помочь? — Можете, — маг передвинул тумбочку удобнее. — Сядьте рядом с Элизабет и придержите ее руку так, чтобы запястье было над миской. Я думал, что экономка откажется, но она даже не дрогнула. Уселась рядом с бесчувственным телом моей Лиззи, аккуратно подняла ее руку, развернула и, придерживая одновременно за локоть и пальцы, расположила над пустым сосудом. — Так? — Да, спасибо. Лекарь открыл футляр и достал скальпель. — Ну-с, приступим. Очень скоро на дно миски закапала алая человеческая кровь и темная драконья. Обе они пенясь смешивались внутри сосуда, заменившего ритуальную чашу. И от этого смешения рождался магический огонь. Яркий, холодный, состоящий из фиолетовых и зеленых язычков. Маг дождался, когда крови наберется достаточное количество, и выдал Доротее моточек бинта. — Перевяжите рану, — велел он. Перевел взгляд на меня. — Вам нужно, месье де Гроот? — Нет! — ответ вырвался у меня куда резче, чем позволяли правила хорошего тона. — Не нужно, — проговорил я куда мягче. — Сейчас само остановится. — Как знаете. Целитель отер скальпель тряпицей и вернул в футляр. Все действо поражало своей неспешностью. Поражало и жутко нервировало. Меня. — Продолжим. Маг, не обращая внимая на мои метания, взял в одну руку миску, в другую — открытую Найджелом бутыль и завел знакомый мне с детства напев на древнем драконьем языке. Там пелось о том, что единство душ нерасторжимо. Что, закрепляя связь, дракон делит жизнь со своей половиной. Что конец одного из связанной пары означает конец пути и для другого. Целитель пел и тонкой струйкой лил в кровь вино. Магический огонь, принимая нашу с Элизабет жертву плавно, едва уловимо менял цвет. |