Онлайн книга «Сбежавшая невеста, или как спастись от дракона»
|
— Гхм… - зазвучал рядом мужской голос, возвращая к реальности. - Тут свободно? Я подняла голову. Передо мной стоял помощник Нейта. Все в том же помятом пиджаке и с взъерошенными волосами. — Да, конечно, - выдохнула я. – Вы… сьер Сандер? — Именно, - он опустился на стул напротив. - Сьер Стэйтон отправился на заседание. А меня попросил… как бы «скрасить время ожидания». Ну да, конечно. Похоже, Нейт переживает за мою безопасность… Значит, что-то серьезное произошло. И этот Сандер знает, что именно. — Вы, конечно, не расскажете, что у вас был за разговор? - спросила я как можно спокойнее. — Не расскажу, - отозвался он с вежливой, но непроницаемой улыбкой. Я сцепила пальцы на коленях. Можно попробовать предположить. Нейт, кажется, говорил, что отдал колье своему помощнику для изучения. Значит, Сандер артефактор и именно он разбирался с колье… И можно попросить его об услуге. — Что ж, - я сделала вид, что просто завожу светскую беседу. - Так это вы тот самый «отличный специалист по артефактам», которого так хвалил Нейт? Сандер чуть приподнял подбородок, но взгляд остался настороженным. — Не то чтобы «отличный», - сдержанно ответил он. - Но специалист - да. — Значит, это вы осматривали некое украшение? - я взяла ложку, задумчиво поворачивая ее в пальцах. — Осматривал, - спокойно кивнул он. — Колье, - уточнила я. Он не ответил, но взгляд на миг стал чуть менее уверенным. — Вам же известно плетение рун? Что именно было использовано? - я наклонилась чуть ближе, будто спрашивала о какой-нибудь модной тенденции. — После активации сложно говорить о деталях, - сказал он осторожно. — Но вы же узнали руну, верно? - я не отступала. Мужчина замер, потом медленно поднял взгляд. — Узнал, - коротко подтвердил он. - Но боюсь, подробностями делиться не имею права. — Я понимаю, - кивнула я. - Просто… у меня просьба. Вы ведь работаете с артефактами, у вас наверняка есть оборудование для проверки крови. Он чуть прищурился. — Допустим. Ох, была-не была. Я должна узнать об остаточной магии и о том, как избавиться от воздействия. — Не могли бы вы провести анализ моей крови на предмет… остаточного воздействия, - я старалась говорить ровно, но голос все равно дрогнул. Сандер помедлил, потом все же кивнул: — Хм… да, конечно. Я и сам бы хотел взглянуть… Мужчина достал из внутреннего кармана небольшой футляр и открыл его. Внутри лежали тонкие стеклянные пробирки и артефакт-перо с серебристым наконечником. Я протянула руку. Легкое прикосновение холодного пера и едва ощутимый укол. Капля крови упала в тонкий стеклянный сосуд. — Этого хватит, - Сандер аккуратно закупорил пробирку и поместил ее в металлический цилиндр с защитными рунами. - Результат я смогу сказать после проверки. — Спасибо, - выдохнула я. Сандер хотел что-то добавить, но в этот момент к нам подбежал официант, молодой парень в запачканном фартуке, запыхавшийся и раскрасневшийся. — Сьер! Сьер, ваш сейр-мобиль мешает проезду! - выдохнул он. - Уберите немедленно. Сандер нахмурился, поднялся. — Прекрасно. Еще этого не хватало. Минуту, сьера Вейрен, я сейчас вернусь. Он быстрым шагом направился к выходу, оставляя меня в одиночестве. Кофе уже остыл, но я все равно допила остатки. В груди росло беспокойство. Я подняла взгляд на здание суда, где-то за колоннами должен был быть Нейт. Что там сейчас происходит? |