Книга Сердце ледяного ворона, страница 82 – Наталья Тудаль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сердце ледяного ворона»

📃 Cтраница 82

Она спасла меня. Вытащила из небытия ценою своего тепла, своей «солнечной» сущности. Она исполнила пророчество до конца. Она приняла мой холод.

И теперь этот холод стал частью ее.

Я притянул ее бездыханное тело к себе, прижимая к своей все еще больной груди. Я чувствовал слабый, едва уловимый трепет жизни под ее холодной кожей. Она не умерла. Но она была где-то далеко. Глубже, чем сон. В том же месте, где только что был я.

Но на этот раз я был здесь, чтобы вернуть ее.

Я склонился над ней, и мои слезы, горячие и соленые, упали на ее бледное лицо.

— Я здесь, — прошептал я, и мой голос набирал силу с каждым словом. — Я здесь, Элира. Я вернулся. Теперь твоя очередь. Доверься мне. Вернись ко мне.

Я закрыл глаза, пытаясь ощутить свою магию. Та самая сила, что всегда была во мне бурлящим, леденящим потоком, теперь была иной. Она была… тихой. Спокойной. Холодной, но ясной, как воздух в безветренный зимний день после метели. Она не стремилась вырваться наружу и все заморозить. Она ждала.

Я направил ее не наружу, а внутрь. В нее. Не атакуя, не требуя. Предлагая. Я окутал ее тем холодом, что был теперь во мне — не смертельным морозом черного льда, а живительной прохладой, обещающей покой и ясность. Я отдавал ей назад ту часть, которую она приняла, но очищенную, преображенную нашей связью.

— Я никуда не уйду, — пообещал я ей, держа ее в объятиях посреди руин нашего святилища. — Я буду ждать. Сколько потребуется.

И в ответ на мои слова, иней на ее пальцах слабо блеснул, словно звезда в предрассветном небе.

Глава 38: Возвращение Изгоя

(АЛЬРИК)

Время текло медленно, как застывающая смола. Я не сводил глаз с Элиры, следя за слабым подрагиванием ее век, за едва заметным движением груди под моей рукой. Мой холод, теперь ясный и спокойный, обволакивал ее, неся не оцепенение, а глубокий, целительный покой. Я говорил с ней, шептал ее имя, и однажды — может, через час, может, через день — ее пальцы слабо дрогнули в моей руке.

Именно в этот миг из-за груды обломков возник Изгой. Он появился бесшумно, словно тень, отбрасываемая мерцающими золотыми прожилками на стенах. Его взгляд, острый и всевидящий, скользнул по мне, по Элире, и я поймал в нем нечто новое — не язвительность, а молчаливое одобрение.

— Она возвращается, — констатировал он, его скрипучий голос звучал тише обычного. — Сила вашей связи сильнее любого яда. Но ей нужно время и покой, которых нет в этом оскверненном месте.

Он сделал шаг вперед, и его пронзительные синие глаза встретились с моими.

— Мое убежище близко. Оно скрыто от глаз твоего отца и защищено древними чарами. Там она сможет восстановить силы. А пока она будет приходить в себя… — он многозначительно посмотрел на вход в Пещеры Зеркал, — …я верну твоих людей. Они не ушли далеко. Их страх и преданность заставили их затаиться в лабиринте, ожидая вестей или своей участи.

Мысль о Тормунде и Лианне, блуждающих в ловушке иллюзий, заставила мое сердце сжаться. Они были частью этого кошмара, и я не мог оставить их.

— Как? — спросил я, все еще не выпуская руку Элиры.

— Лабиринт подчиняется мне, — просто сказал Изгой. — Я знаю его секреты. Я направлю их сюда. А потом проведу всех в свое логово.

Он не стал ждать моего ответа. Закрыв глаза, он погрузился в подобие транса. Воздух вокруг него задрожал, и на мгновение мне показалось, что стены Святилища пронзил беззвучный зов, понятный лишь камню и льду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь