Книга Поместье для Вдовы, или Это моя дочь, Дракон!, страница 63 – Рика Лав

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поместье для Вдовы, или Это моя дочь, Дракон!»

📃 Cтраница 63

Его голос был ровным, но в глазах плескалась ледяная ярость.

— Неделю назад еще одно нападение. Ферма на границе. Хозяина нашли распятым на воротах собственного дома. Его дочерей… — он замолчал, сжав челюсти. — Лучше вам не знать, что с ними сделали, прежде чем убить.

Я прижала руку ко рту, чувствуя, как подступает тошнота.

— Позавчера, — его голос стал тише, опаснее, — они попытались напасть на еще одну деревню. Но мы их перехватили. Двадцать три бандита. Мы убили пятнадцать. Восемь сбежали.

Он выпрямился, но не отступил, продолжая нависать надо мной как гора.

— Так что скажите мне, леди Верлис, — произнес Генерал с едва сдерживаемым гневом, — насколько безопасно вы теперь себя чувствуете? Когда банды режут людей в нескольких часах езды от вашего поместья? Когда ваш дом стоит практически на самой границе, без стен, без охраны, без защиты?

Слова ударяли, как пощечины. Одна за другой. Я стояла, прижавшись к шкафу, и пыталась осмыслить услышанное.

Нападения. Убийства. Сожженные деревни. Люди, вырезанные целыми семьями. Куда я попала⁈

Почему мне никто не сказал? Почему Фания молчала? Мара? Неужели они все знали и не считали нужным предупредить меня?

Или… или я просто не задавала правильных вопросов? Слишком была занята своими проблемами — ремонтом, слугами, деньгами, — чтобы поинтересоваться, что происходит за пределами моих владений?

Решила как и в прошлой жизни поиграть в большую начальницу, но реальность опять дала по голове.

— Я… — начала, но голос дрогнул и сорвался. Прокашлялась и попробовала снова. — Я не знала. Никто не говорил мне о таких вещах.

Что-то мелькнуло в его глазах — удивление? Или недоверие?

— Серьезно? — переспросил он, прищурившись. — Вы здесь уже сколько? Пятый, третий день? И никто не счел нужным предупредить вас?

— Я… — сглотнула, чувствуя, как щеки горят от стыда. — Я только вчера начала нормально разговаривать со слугами. До этого я… Мне было не до того.

Это прозвучало жалко. Очень жалко. Как оправдание ребенка, забывшего сделать уроки. Кайлас смотрел на меня долго, внимательно, изучающе. Потом медленно выдохнул и отступил на шаг, давая мне пространство для дыхания.

— Теперь знаете. Я именно для этого и пришел с разговором, мне необходимо было проверить, — произнес он просто, разворачиваясь и направляясь к окну. — Что вы понимаете причину нашего нахождения здесь со всей серьезностью и не будете доставлять проблем.

Он распахнул створки пошире, впуская свежий морской воздух, и замер, глядя на свой лагерь. Ветер трепал его белоснежные косы, заставляя их развеваться.

Я стояла, прижавшись к шкафу, и пыталась собрать разлетевшиеся мысли в кучу. Гнев медленно уступал место другим эмоциям — страху, беспокойству, чувству вины. И чему-то еще, что я категорически не хотела признавать.

Облегчению.

Потому что, как бы я ни злилась на этого наглого генерала, его присутствие здесь вдруг стало казаться не таким уж плохим. Тридцать воинов. Драконы. Защита.

Между моей дочерью и бандитами, режущими людей в округе.

Я сделала глубокий вдох, выпрямляя плечи. Пора было вести себя как взрослый человек, а не как истеричная девица.

— Хорошо, — произнесла вслух, стараясь, чтобы голос звучал твердо. — Тогда прошу прощения за… за грубость. Я была не права, не выслушав вас до конца.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь