Онлайн книга «Тайна Стихий и дракон в придачу»
|
— Рада познакомиться, господин Блэйвурд, и приятно знать, что вы находитесь в добром здравии… — произнесла я с надеждой пролить хоть немного света на тайну отсутствия информации о столь выдающейся личности, как господин Грег Блэйвурд. — Не буду врать, что это взаимно… Эйлана, да? — смерил меня недовольным взглядом мужчина. — Но раз вы уже здесь, то постараемся извлечь из этого максимальную выгоду для нашей великой цели. Рэйв, позаботься, о дополнительной охране арки, и о наших гостях. Идёмте, — кивнул мне господин Грег и уверенно в один из переходов направился, младший Блэйвурд в другом скрылся. Здесь не просто тоннели были, здесь целый подземный город был в наличии. Бесчисленные повороты, двери, лестницы… мне бы в этом месте и карта не помогла. — Почему здесь работают артефакты, если на гиблых землях нет магии? — сразу спросила у господина Грега, едва он меня в какую-то небольшую комнату привёл, в которой лишь стол и два стула были… допросная, судя по всему. — Мы в самом первом Храме Всех Стихий, здесь каждый камень и каждая колонна напитана магией, но она не выходит за пределы этих стен. — А разве Храм не на поверхности? — что-то у меня категорически не сходилось. — Что вам известно, Эйлана? — с ленивым превосходством спросил Блэйвурд-старший. — Не так уж и много, — старалась я сохранять спокойствие под его неприятным взглядом, и ощущение такое было… словно я опять с леди Даэрской общаюсь, только в мужском исполнении. — Храм Стихий расположен на гиблых землях, его местоположение было утеряно, да и не знал о нём никто, потому что информацию о нём тщательно подтёрли из всех источников, либо они просто не сохранились до нашего времени. В этом месте скрыта или удерживается Стихия Разрушения, способная уничтожить магию, как явление во всём мире и изменить расстановку сил. Стихия удерживается печатями. Одна организация пытается сохранить всё как есть, а другая — дать Стихии полную свободу и лишить магов их преимущества перед остальными, собственно магии. — Неплохо… неплохо… я так понимаю, у вас какой-то дар к поиску истины? — Нет, такого дара у меня нет, просто богатое воображение и куча свободного времени, — не удержалась я от шпильки, а стены розовым цветом окрасились, точнее, встроенные в них кристаллы, которые совершенно незаметные были. — Вы не врёте, но и не говорите всей правды, — нахмурился Блэйвурд-старший, в смысле, он и так улыбкой не сиял, но сейчас прям совсем безрадостный стал. — Про печати вам ваш любовник рассказал? Что у них за навязчивая идея такая? — Нет, — твёрдо ответила я и на стены покосилась, ожидая их реакции. Несложно было догадаться из слов Блэйвурда-старшего, что они своеобразным детектором правды служат. Интересно было, как они отреагируют. Про печати я узнала от Ирвута, но он не являлся моим любовником… кристаллы едва-едва в розовый окрасились. — Не понимаю! На вас кольцо Ирвута, его люди наблюдают за Храмом, про печати вы могли узнать только от него! Он так за ними охотился, что наследил везде, где только можно было! — искренне возмутился мужчина. — Вы носите кольцо избранницы дракона и не разделили с ним постель? — Это обязательное условие? — насмешливо следила я за его возмущением. — Вы смеете издеваться надо мной? — рявкнул он на меня, да ещё кулаком по столу приложил. — Если вы надеетесь, что вас спасут, то я вас разочарую — вас никто не найдёт! И на кольцо также можете не надеяться, оно скоро станет бесполезной блестяшкой, утратив все свои магические свойства. |