Книга Союз пяти королевств. Трилогия, страница 324 – Татьяна Абалова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Союз пяти королевств. Трилогия»

📃 Cтраница 324

Руфф опять улыбнулся одними уголками губ.

— Хорошо, – он хлопнул ладонью по дивану. Роуз от неожиданности вздрогнула, отчего улыбка Руффа расплылась шире. – Ты права. Я кое-кого видел и понял, что сейчас нам лучше держаться вместе.

— Кого? – насторожилась Роуз. От волнения у нее засосало под ложечкой.

— Убийцу Шотса, – понизив голос, произнес бреужец и многозначительно подвигал бровями.

— О, боже, Руфф, не тяни.

— Давай по порядку, – он посмотрел в сторону открытой двери, ведущий из кабинета в другую комнату. Там горела одинокая свеча, и не доносилось ни звука. – Когда Шотс сказал, что тебе подготовили отдельную комнату, я удивился. Лолибон отдала четкий приказ – во время привалов Роуз Эрийская должна находиться при ней, а тут капитан тебя отсылает. Подозрение подкрепилось, когда Шотс заторопился уходить, хотя Лоли позвала его в постель. Обычно капитана не нужно уговаривать, он как бык производитель всегда был готов осеменить нашу корову.

Роуз поморщилась. Заметив это, Руфф тут же поправился.

— Я образно. Лоли красивая женщина и весьма хороша в постели.

Роуз опять поморщилась.

— Ну ладно, ладно. Продолжаю, – принц сел удобнее и закинул руку на спинку дивана. От этого простого жеста Роуз отшатнулась так, словно увидела подползающую к ней змею. Отодвинувшись в самый угол дивана, она кивнула головой, понукая Руффа говорить.

— Я не сразу смог освободиться из объятий королевы, ведь мне пришлось отдуваться одному…

— Руфф, меня сейчас стошнит.

— Прости, я не со зла.

— Продолжай.

— Когда я выскочил из опочивальни Лолибон, то сразу кинулся к тебе. Я хотел постучаться и спросить, все ли в порядке, но на проходе стоял огромный дракон, который пригрозил проткнуть меня пикой, если я только дотронусь до двери. Мне пришлось отступить. Но вспомнив, что окна твоей комнаты выходят в сад, я решил подслушать, о чем вы с Шотсом говорите. Как только я завернул за угол здания, услышал твой крик о помощи. Я заметался, не зная, что делать: бежать к Лолибон было бессмысленно, как, впрочем, и звать драконов на помощь, поэтому я крадучись пошел вперед, скрываясь в тени деревьев, и чуть не столкнулся с человеком, вытирающим окровавленный кинжал о траву. Куст надежно скрывал меня, но я чуть не выдал себя, когда убийца, засунув кинжал в высокий сапог, распрямился. Я узнал его!

Руфф сделал паузу и с удовольствием посмотрел в широко открытые глаза Роуз, замершей перед открытием имени убийцы.

— Это был Александр, граф Де-Бромон.

* * *

— Шотса убил Александр, граф Де-Бромон, – еще раз повторил Руфф, видя, что Роуз не верит его словам.

— Алекс? Дядюшка Алекс, друг и наставник моей мамы? Как я сразу не догадалась? – Роуз выглядела растерянной, но в то же время в ней поднималась такая волна радости, какая может нахлынуть при встрече с родным человеком. Она выдохнула, как будто сбросила с плеч огромную тяжесть. Ее короткий смех разбавил тишину комнаты.  – Он же отцом назначен управляющим землями графа Пигеон! Так он здесь? Отведи меня к нему!

— Тише, Роуз. Не следует так кричать. Я не знаю, где он прячется. Но если граф сумел прийти тебе на помощь, он сам найдет тебя. Алекс следит за тобой.

— Ох, Руфф. Теперь мне понятно, что отрезвило тебя. Алекс один из лучших друзей моего отца, он найдет способ связаться с ним.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь