Книга Отблеск золота, страница 104 – Виктория Арана

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отблеск золота»

📃 Cтраница 104

— Но я не… Я не умею ездить на лошади, — Валисия покраснела от признания.

Детей учили верховой езде с момента, когда у них начинало получаться сидеть на лошади прямо. Её родители сделали несколько попыток, но она всегда начинала биться в истерике, когда оказывалась на спине животного. Меньше, чем через год, они бросили все попытки. Она была единственной в своей семье, кто не овладел этим навыком.

Ректор поперхнулся. Он на миг растерялся, услышав её ответ. Валисия покраснела, увидев его реакцию. Ей стало стыдно за то, что в детстве она так сильно боялась лошадей.

— Это не проблема. Я возьмусь за обучение, — Уоллес вмешался в их разговор. — На работу с сывороткой понадобится много времени. Мы сможем несколько дней уделить обучению студентки Валисии.

— Ладно, с этим мы разберёмся. Вам же нужно разыграть… — Лорес осёкся. — Вам нужно показать чувства так, чтобы все увидели. Предположим, на несколько дней вы сбежали в какое-нибудь отдалённое место. Потом вы вернётесь со счастливыми лицами, но через несколько часов громко поссоритесь. Мы ведь не знаем, сколько шпионов на самом деле обитает в стенах академии. Все должны вам поверить.

— Поверят, — Уоллес всё ещё выглядел так, словно ни о чём серьёзном речь не идёт. — Можете доверить всё это мне.

Представитель короны громко фыркнул. Лорес снова злобно покосился на него.

— Собирайтесь прямо сейчас. Был скандал на кухне, о нём быстро разлетятся слухи. Самое время для побега. Я передам вам координаты места, куда вы сегодня отправитесь. И да, Уоллес, — он приподнял одну бровь. — Никаких полётов с этой минуты и до возвращения в академию. Это же тайный побег двух влюблённых.

— Будет исполнено, — он склонил голову.

— Можете идти собираться, зимние вещи вам не понадобятся, — ректор махнул рукой.

Уоллес развернулся на каблуках, взял Валисию за плечо, и повёл её вперёд. Она послушно следовала за ним. Солдаты не последовали за ними, оставшись в кабинете ректора. Большие двустворчатые двери закрылись за ними.

Капитан быстро вёл её в сторону общежитий. Валисию нервировало его твердолобое молчание. Ей хотелось услышать от него хоть что-то в свой адрес, но его интересовал только быстрый шаг, за которым она едва поспевала.

Валисия чувствовала себя мешком с картошкой. В последнее время её били чаще, чем за всю остальную жизнь. У неё болело лицо после стычки с Цикеллой. Что было неудивительно, она ведь била со всей силы от ярости.

Коридоры сменяли друг друга. Пусть они и шли пешком, ей показалось, что они всё это расстояние пролетели. Или хотя бы пробежали. Он снова зашёл на запретную территорию и провёл её в комнату.

Оказавшись внутри и закрыв за собой дверь, он закрыл глаза. Валисия замерла, боясь разозлить его. Почему-то в последнее время любое её даже самое обычное действие вызывает странную реакцию у окружающих.

Уоллес прикусил губу и, наконец, посмотрел на неё. От былой собранности не было и следа. Капитан был обеспокоен, он наклонился к ней и прощупал её нос. Валисия вскрикнула от боли и попыталась отпрянуть от него, но он поймал её.

— Он не сломан, но, скорее всего, будет синяк, — он прищурился, поворачивая её лицо в сторону. — И не один.

Валисия снова попыталась высвободиться из его хватки, чтобы посмотреть на себя в зеркало, но он крепко прижал её к себе. Она снова услышала, как быстро билось его сердце в груди. Уоллес в кабинете ректора и в её комнате разительно отличались. Там он был идеальным исполнительным солдатом, собранным и серьёзным. Ничего в нём не выдавало волнения. Наедине с ней же он стал другим.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь