Онлайн книга «Кофейня «Маленький дракон»»
|
— Что пожелаешь? – спросила она. — Ничего, спасибо, – ответил Эйден, с опаской глядя, как она добавляет в свой холодный кофе безумное количество ванильного сиропа. — Я все равно тебе что-нибудь приготовлю, так что лучше скажи сам. – Сафира налила овсяное молоко в свой напиток и перемешала. Когда он стал правильного цвета, она сделала глоток и тут же ощутила действие кофеина, наслаждаясь сладким и горьковатым вкусом и довольно мыча. — Я не люблю кофе, – сказал Эйден предельно серьезным тоном. Сафира ахнула слегка театрально, но он сказал нечто совершенно ужасное. Она схватилась за сердце, будто ее застрелили. — Нет! – воскликнула она. – Прости, но тогда и делу конец. Я не смогу с тобой работать. Как можно не любить кофе?! Я не доверяю людям, которые не любят кофе. Так и хочется спросить, что вы пытаетесь этим доказать? Да и зачем лишать себя такой вкуснятины? Ерунда какая-то! — Прости, я пошутил. – Его губы дрогнули в улыбке, и он прокашлялся. – А ты явно приняла мою шутку близко к сердцу. О, так он шутник! Сафире это понравилось, пускай она и не поняла шутку. — Уф! – Она перевела дух. – Какое облегчение. Ладно, договоренность в силе. Эйден улыбнулся, и это показалось ей личной победой. Сафира еще никогда не видела, чтобы он дарил улыбку, и та, пусть и сдержанная, оказалась обаятельной. Он задумался на мгновение, а потом ответил: — Могу выпить то же, что и ты, только сахара поменьше. Я не знаток кофе. — Не беспокойся! Я эксперт. – Сафира приготовила ему напиток, добавив совсем немного ванильного сиропа, и сделала сверху холодную пенку. Посыпала его корицей через трафарет в форме сердечка и передала Эйдену. И только поставив перед ним кофе, поняла, что украшение в виде сердца, пожалуй, было лишним. Она мысленно поежилась. — Всегда пью такой, – пояснила Сафира, чувствуя, как горят щеки. – Самый простой рецепт, я чаще всего его готовлю, и он всем нравится… — Здорово, – ответил Эйден, положив конец ее страданиям. Он перевел взгляд с сердечка на Сафиру, и ее сердце забилось быстрее. Казалось, он вовсе не счел ее странной. Ей бы очень этого не хотелось. Порой она чрезмерно увлекалась, а он уже показал себя как более стойкого и молчаливого человека. Но, похоже, он нисколько не возражал, наоборот, выглядел довольным. Сафира улыбнулась. — Хорошо, а теперь попробуй, – велела она и стала внимательно смотреть, как он делает первый глоток. Она слегка отвлеклась, наблюдая за его длинной шеей, пока он глотал. — Очень вкусно. – Эйден выглядел удивленным. – Никогда такой не пил, но мне нравится. Сафира похлопала самой себе. — Ура! Она отпила из своего стакана, и оба на мгновение погрузились в молчание. Ее напугало, насколько комфортным оно было, хотя она едва знала Эйдена, а он совсем не знал ее. — Перейдем к делу. Что мне делать с Искоркой целый день? – спросил Эйден. — Кафе работает с восьми до пяти, – ответила Сафира после недолгого молчания. – Так что я могу заниматься с ним после работы, когда тебе удобно. Эйден задумался. — Я подумал, что он мог бы проводить здесь весь день. Раз у тебя есть лежаки, пещеры и другие драконята, с которыми Искорка мог бы общаться. — Будь он обучен, это не составило бы труда, – возразила Сафира, поразмыслив. – Но поскольку он не дрессированный, насколько я могу судить, это может вызвать сложности. Три главных навыка в обучении драконенка: умение контролировать огонь, общаться и летать. |