Книга Кофейня «Маленький дракон», страница 56 – Амна Тахир Куреши

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кофейня «Маленький дракон»»

📃 Cтраница 56

Сафира с ошеломленным видом осматривала поместье, казавшееся бесконечным.

— Ты не обязана была приходить, – сказал Эйден, и она сникла.

— Ты не хотел, чтобы я пришла?

Эйден вытаращил глаза.

— Нет, конечно, хотел! Мне нравится проводить с тобой время. Но моя семья… бывает невыносима.

— Но это так чудесно.

— Разве?

— Да. – Сафира наморщила нос, будто он вел себя глупо. – У меня никого нет.

Эйден мысленно отвесил себе оплеуху, поежившись. Боже, какой же он бестактный.

— Пойдем. – Она позвонила в дверь. Через мгновение им открыли, и они вошли.

Их сразу же окутал шум: дети старших кузенов Эйдена носились друг за другом по хорошо освещенному коридору, а взрослые громко и оживленно беседовали, расположившись на диванах и в креслах. Знакомая горничная подоспела забрать пиджак Эйдена и шаль Сафиры.

Эйдена ошеломила привычная обстановка поместья Стерлингов, но тут Сафира откинула волосы, звеня браслетами на запястье, и это помогло ему прийти в себя.

— Эйден пришел! – объявила Дженевив домочадцам, увидев их у парадной двери. Она подобрала подол платья и побежала к ним босиком. Ей было девятнадцать, но с заправленными за уши темными волосами она выглядела младше.

Джинни остановилась перед ними, выжидательно глядя на Эйдена. Он моргнул, и его младшая сестра закатила глаза. Он запоздало вспомнил о манерах.

— Сафира, это моя сестра Дженевив, – представил ее Эйден. – Джинни, это Сафира.

— Приятно познакомиться, – ответила Сафира, и они с Джинни обняли друг друга и поцеловали в щеки.

— Помни, о чем мы договорились… – начал Эйден, но у Дженевив появился озорной блеск в глазах, который не предвещал ничего хорошего. У него свело живот.

— И он привел девушку! – громко объявила Джинни.

В доме воцарилась тишина. Все устремили взгляды на Эйдена, чего он особенно хотел избежать. Он сердито посмотрел на сестру, но она лишь мило улыбнулась ему, зная, что он не мог долго на нее злиться.

Эйден взъерошил ей волосы, и она смахнула его руку. Эйден с Сафирой прошли в дом, но каждые пять секунд их останавливали родственники, желавшие поздороваться. Наконец, толпа расступилась, и перед ними предстала мать Эйдена, Сесилия, вся в облаке парфюма.

— Эйден, дорогой! – Она поцеловала его в щеку. Мать Эйдена была высокой женщиной с темными волосами, собранными в изящный пучок.

— Мама, познакомься – Сафира, – представил их Эйден. – Сафира, это моя мать Сесилия.

— Как приятно с тобой познакомиться! – Сесилия сжала ладони Сафиры и обратилась к Эйдену: – Джинни упомянула, что ты приведешь подругу, но мы ей не поверили! Эйден, милый, зря ты мне не сказал. Я бы приготовила что-нибудь особенное для твоей гостьи!

— О, вы так любезны, – смутилась Сафира. – Я очень рада присутствовать. Спасибо, что пригласили меня в свой дом.

Следом подошел отец Эйдена, Эдмунд. Эйден пожал ему руку. Его отец всегда держался несколько официально и отстраненно, но все равно был любящим.

— Рада с вами познакомиться, – сказала Сафира, когда Эдмунд пожал руку и ей.

— Мы знаем твою семью? – спросила Сесилия, и Эйден поморщился.

— Не думаю, – ответила Сафира через мгновение. – Меня вырастила бабушка, и она скончалась год назад.

Не успел Эйден попытаться сменить тему, как Эммелин подошла на высоких каблуках, чтобы обнять Сафиру, и та выдохнула с облегчением.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь