Онлайн книга «Все недостающие фрагменты»
|
Ридли вздрогнула, словно только что осознав мое присутствие. Она не сделала ни единого движения, но ее глаза были широко раскрыты, а ее обычно загорелое лицо приобрело болезненный оттенок бледности. — Я... тут... много... — Ее слова были бессмысленны, но это было не важно. — Внутрь, — приказал я. Казалось, даже Боузер понял мой тон. Я схватил свою брошенную одежду и быстро повел Ридли к задней двери. В процессе вертел головой, в поисках чего-нибудь необычного, кого-нибудь, кто мог бы наблюдать. Черт. Раздеваться и прыгать в озеро было верхом безрассудства, когда всего пару недель назад на Ридли напали. Я знал, что есть кто-то, кто хочет причинить ей вред. Мне следовало быть намного осторожнее, чем рисковать теми моментами, которые мы только что пережили на том озере. Захлопнув дверь, я быстро запер ее и поставил на сигнализацию. Взяв Ридли за руку, повел по коридору в свою спальню. Она не проронила ни слова, пока я направлялся к гардеробу и появился с толстым серым халатом. Осторожно просунул в рукава одну ее руку, затем другую. Ридли вздрогнула, а затем уставилась на одежду. — У тебя есть халат. — Да, — ответил я, и в моем тоне прозвучал намек на оборонительные нотки. — Он пушистый, — пробормотала она, проводя рукой по ткани. — Удобный, — поправил я. — Уютный. Я хмыкнул и взял ее лицо в ладони. — Ты как? Ридли кивнула. — Не сломаюсь. — Это моя девочка. — Я отпустил ее и скользнул обратно в гардеробную, быстро переодевшись в джинсы и футболку. Но дверь я оставил открытой. Не мог вынести того, чтобы хоть на секунду не смотреть на Ридли. Сигнализация была включена, а двери заперты, но я все равно не собирался рисковать. Быстро переодевшись, вернулся в спальню и, взяв Ридли за руку, повел обратно в гостиную. Как только мы сели на диван, Боузер опустил голову на колени Ридли. Ее свободная рука тут же принялась чесать и гладить, но другая по-прежнему держала телефон в смертельной хватке. Я старался, чтобы мой голос звучал ровно и спокойно, хотя гнев накатывал огненными волнами. — Можно мне его взять? Ридли какое-то время не делала никаких движений, чтобы передать мне устройство, а просто продолжала гладить Боузера. Наконец, перевернула устройство и ввела пароль, не сделав ни малейшей попытки скрыть от меня код. Было ли это от шока или она просто говорила, что ей нечего скрывать, я не был уверен. Осторожно забрал у нее телефон. Приложение Instagram все еще было открыто. Я старался сохранять как можно более нейтральное выражение лица, вчитываясь в бесконечный поток комментариев. Там было бесчисленное множество имен с угрозами и другими отвратительными сообщениями. Из-за того, что имя Эмерсон упоминалось в нескольких сообщениях, я достал свой собственный телефон и поручил полицейскому дежурить возле ее дома всю ночь. Но вскоре я заметил закономерность. Было всего около двенадцати уникальных фраз и еще меньше имен. Казалось, что кто-то сложил их в банку и продолжает смешивать, чтобы использовать снова и снова. Может быть, какая-то компьютерная программа? Телефон Ридли пиликнул у меня в руке, и я хмуро посмотрел на экран. Бейкер: Ради всего святого, позвони мне. Нам нужно разобраться с этим. Этому придурку нужно было катиться ко всем чертям. — Мне нужно позвонить ему, — сказала Ридли. Ее голос был тихим, роботизированным. Так не похоже на нее. |