Книга Развод. Закон бумеранга, страница 48 – Анна Зубавина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод. Закон бумеранга»

📃 Cтраница 48

— Еле сдерживаюсь от желания бросить вас посреди танцпола.

— Это очень дорогое заведение, а не дискотека для подростков. Держи себя в руках. Иначе тебя просто не поймут, Варенька!

Промолчала, сцепив зубы, хотя очень хотелось послать настырного «ухажера» куда подальше.

— Вижу тебя насквозь, девочка! — Он опалил мне ухо жарким дыханием. — Запала на Романа? Зря. Не нужен тебе Генеральный. Я знаю, о чем говорю…

— Не ваше дело. Я советов не спрашивала.

— У него таких как ты — легион. И где они? А я… на руках тебя носить буду. Нравишься ты мне.

— Оставьте меня в покое, — взмолилась я.

Но Игорь Олегович, казалось, меня не слышал.

— А как он с Динарой поступил? Весь офис гудит! Голову ей морочил два года, и в отставку отправил! Ну, это ладно, она переживет, без мужа с такой внешностью не останется. Но надеялась, что хоть в должности повысит! Типа, отступного. А он даже не предложил ей. Тебя взял…

— Зачем вы мне это рассказываете? — почувствовала, как неистово забилось сердце, и предательски загорелись щеки.

— Запомни, Динара тебе отомстит! Такие как она, оскорблений не прощают.

— Да вам какое до всего этого дело?!

— Еще раз повторяю — нравишься ты мне. Не хочу, чтобы страдала…

Мне показалось, что мир вокруг меня стал глохнуть. Но нет, это всего лишь закончился танец.

Игорь Олегович галантно взял меня под руку, и мы вернулись за столик.

Заметив нас, официант принес кофе.

— Кофе здесь прекрасен, — с улыбкой заметил Ваймен Ли. — Нравится?

Я кивнула и встретилась со строгим взглядом Романа.

— У меня для вас новость, Варвара Максимовна, — сухо произнес он. — В середине следующего месяца к нам прибывает китайская делегация. Будете сопровождать ее по нашим производственным объектам.

Замерла. Даже дышать перестала.

— Но я ни разу не посещала объекты, — прошептала, наконец.

— Вот и посетите. Что вы так испугались? Ваше дело — перевод.

— Но специфика мне не знакома… — шевелю непослушными губами.

— На вашем участии настаивает Ваймен Ли, — в голосе генерального директора зазвучал металл.

— Хорошо, — кивнула я.

В сумочке завибрировал телефон. Звонила мама.

— Извините…

Мазнула пальцем по экрану, принимая вызов.

— Варя, это Анна, помощница по хозяйству Филиппа Алексеевича. Татьяну Николаевну только что увезли на скорой.

— Анна?! — изумилась я. Сердце застучало с бешеной силой. — Что с мамой? Мальчики где?! — стремительно поднялась я со стула.

— Они со мной, не переживайте. Приезжайте, все расскажу, — в трубку понеслись гудки отбоя.

Я с мольбой посмотрела на Романа.

— Извините. Мне нужно срочно домой.

Не дожидаясь ответа руководства, стремительно покинула зал и кинулась к гардеробу.

Руки тряслись и не хотели попадать в рукава пальто.

— Я тебя отвезу, — раздался рядом голос Романа.

— Спасибо, но нет, — отказалась я. — Сама доберусь! Сейчас такси вызову.

Взгляд Романа прожег меня насквозь и словно загипнотизировал. Я не смогла даже пошевелиться.

Он смотрел мне прямо в глаза и молчал. Наконец, властно произнес:

— Немедленно в машину. Можешь считать это приказом. Будешь сопротивляться, усажу силой. Давай не будем доставлять удовольствие охране.

Глава 28

Дома Анна ждала меня на пороге.

— Что с мамой? — вырвался у меня тревожный вскрик.

— Сосудистый криз. Неотложке не понравилась кардиограмма и они настояли на госпитализации.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь